헬라어 분해 대조 성경 세트 (전 2권)

헬라어 분해 대조 성경 세트 (전 2권)

$185.00
Description
한글 성경과 헬라어 원어 성경(본문 네슬-알란드 28판)을 대조해 놓고 문법을 분해하여 해당 단어에 대한 이해도를 높임으로써 헬라어 성경을 보다 쉽게 읽고 그 의미들을 알 수 있게 만든 성경이다. 헬라어 분해 대조 성경은 총 2권으로 구성되어 있으며 1권은 마태복음~요한복음, 2권은 사도행전~요한계시록까지이다
저자

유복곤

편찬책임

서울신학대학교신학과(B.A.)와연세대학교연합신학대학원을졸업(Th.M.,신약학)한후,그리스외무부초청국비장학생(I.K.Y.)으로그리스아리스토텔레스대학교신학부에서세계사본학의최고권위자인요한네스까라비도뿔로스교수(JohannesKaravidopoulos,헬라어원어신약성서인네슬-알란트28판과UBS5판의편집자)밑에서사사하여마태복음을연구,한국인최초로그리스에서박사학위(Ph.D.,신약학)를취득했다.서울신학대학교,연세대학교,아세아연합신학대학교,호서대학교,평택대학교,나사렛대학교,예명대학원대학교,글로벌미션대학(GMU),감리교서울신학원,총회신학,목회신학연구원,서울중앙신학원등에서강의를하였다.
현재한국원어설교학교원장,지중해텔링성서해석연구소소장,미국MidwesternBaptistTheologicalSeminary객원교수,대한성서공회‘새한글성경’번역위원,한국신약학회고전어학분과장으로섬기고있다.저자는‘한국교회여!성경을원어로읽자!’라는슬로건을내걸고,세계에서가장쉬운유복곤헬라어의대중화바람을일으키는일에매진하고있다.

저서·역서로는“ΗΑΠΟΣΤΟΛΗΤΟΥΙΗΣΟΥΚΑΙΤΩΝΜΑΘΗΤΩΝΣΤΟΚΑΤΑΜΑΤΘΑΙΟΝΕΥΑΓΓΕΛΙΟ”(박사학위논문,2005),@ΙΣΤΟΡΙΑ,ΘΕΟΛΟΓΙΑ,ΙΕΡΑΠΟΣΤΟΛΗΣΤΟΚΑΤΑΜΑΤΘΑΙΟΝΕΥΑΓΓΕΛΙΟ(그리스출판,2007),『지중해학성서해석방법이란무엇인가』(2010),『헬라어,세상을말하다』(2013),『유복곤헬라어신약필수헬단어』(2014),『하룻밤에끝내는헬라어문법:유복곤헬라어어형변화표』(2014),『헬라어분해대조로고스성경:마태복음~요한복음』(2015),『헬라어분해대조로고스성경:사도행전~요한계시록』(2015),『마태복음:헬라어분해대조성경』(2016),『마가복음:헬라어분해대조성경』(2016),『누가복음:헬라어분해대조성경』(2016),『요한복음:헬라어분해대조성경』(2016),『유복곤헬라어백백백이미지헬단어』(2017),『유복곤헬라어백백백이미지헬단어』(2017),『유복곤헬라어백백백이미지헬단어』(2017),『마태의예수이야기』(1996)가있다

출판사 서평

‘헬라어분해대조성경’이란

한글성경과헬라어원어성경(본문네슬-알란드28판)을대조(둘이상인대상의내용을맞대어같고다름을검토)해놓고

문법을분해하여해당단어에대한이해도를높임으로써헬라어성경을보다쉽게읽고그의미들을알수있게만든성경.

헬라어분해대조성경은총2권으로구성되어있으며

1권은마태복음~요한복음

2권은사도행전~요한계시록까지이다.

도서출판O.N.O에서출간된헬라어분해대조성경의본문은네슬-알란드28판을쓰고있으며

헬라어본문위에어근을배치해둠으로써조금더학습에편의성을강조하였다.

본도서의내용은다음과같다

-한글성경본문(대한성서공회개역개정제4판)

-영어성경본문(KJV-KingJamesVersion,1611/1769)

-스트롱코드(Strong'sExhaustiveConcordanceoftheBible)

-해당단어의어근

-헬라어본문(네슬-알란드28판)최신판

-우리말음역(원어발음에근접한발음이되도록표기하여헬라어를처음접하는

독자라할지라도정확한발음의음역이가능하도록표기)

-각단어에대한원어의직역

-문법분해(단어의해석은헬라어문법에따라동사는시상과법과태를번역하였고,

명사를비롯한모든단어는격,성,수에따라번역되었다
위구성들로내용이표기되어있기에본문전체의흐름과각단어의해석을하나씩분해하여학습할수있게하였다.