꿈의 사냥꾼 : 에스페란토 포함

꿈의 사냥꾼 : 에스페란토 포함

$13.39
Description
말라파르테 문학상, 만해문학상 수상작
우리 시대의 소설 『소년이 온다』
2014년 만해문학상, 2017년 이탈리아 말라파르테 문학상을 수상하고 전세계 20여개국에 번역 출간되며 세계를 사로잡은 우리 시대의 소설 『소년이 온다』.
이 작품은 『채식주의자』로 인터내셔널 부커상을 수상한 한강 작가에게 “눈을 뗄 수 없는, 보편적이며 깊은 울림”(뉴욕타임즈), “역사와 인간의 본질을 다룬 충격적이고 도발적인 소설”(가디언), “한강을 뛰어넘은 한강의 소설”(문학평론가 신형철)이라는 찬사를 선사한 작품으로, 그간 많은 독자들에게 광주의 상처를 깨우치고 함께 아파하는 문학적인 헌사로 높은 관심과 찬사를 받아왔다.
『소년이 온다』는 ‘상처의 구조에 대한 투시와 천착의 서사’를 통해 한강만이 풀어낼 수 있는 방식으로 1980년 5월을 새롭게 조명하며, 무고한 영혼들의 말을 대신 전하는 듯한 진심 어린 문장들로 5·18 이후를 살고 있는 우리에게 묵직한 질문을 던진다.
2024년 올해 출간 10주년을 맞이하여 양장 특별판으로 새롭게 옷을 입은 이 작품은 가장 한국적인 서사로 세계를 사로잡은 한강 문학의 지향점을 보여준다. 인간의 잔혹함과 위대함을 동시에 증언하는 이 충일한 서사는 이렇듯 시공간의 한계를 넘어 인간 역사의 보편성을 보여주며 훼손되지 말아야 할 인간성을 절박하게 복원한다.
저자는 이 작품에서 진심 어린 문장들로 무고한 영혼의 말을 대신 전하며 그 시절을 잊고 무심하게 살아가는 우리에게 묵직한 메시지를 던진다. 국가의 무자비함을 생생하게 그려내 지금까지도 우리나라뿐 아니라 전 세계에서 계속되고 있는 인간의 잔혹함과 악행에 대한 근원적인 질문을 던지고, 잊을 수 없는 봄날의 오월을 지나 여름을 건너가지 못한 이들과 살아남은 것이 오히려 치욕으로 여기며 매일을 힘겹게 견뎌내는 이들에게 우리가 어떤 대답을 해줄 수 있는 가를 간절한 목소리로 묻는다. 그리하여 우리가 붙들어야 할 역사적 기억이 무엇인지 생각하게 한다.
수상내역
- 2017 제20회 말라파르테 문학상 수상
저자

율리안모데스트

저자:율리안모데스트
불가리아의소피아에서태어났다.
1973년에스페란토를배우기시작하여대학에서잡지‘불가리아에스페란토사용자’에에스페란토기사와시를게재했다.
1977년부터1985년까지부다페스트에서살면서헝가리에스페란토사용자와결혼했다.
첫번째에스페란토단편소설을그곳에서출간했다.
부다페스트에서단편소설,리뷰및기사를통해다양한에스페란토잡지에적극적으로기고했다.
그곳에서그는헝가리젊은작가협회의회원이었다.
1986년부터1992년까지소피아의‘성클리멘트오리드스키’대학에서에스페란토강사로재직하면서언어,원작에스페란토문학및에스페란토운동의역사를가르쳤고.1985년부터1988년까지불가리아에스페란토협회출판사의편집장을역임했다.
1992년부터1993년까지불가리아에스페란토협회회장을지냈다.
그는종종독창적인에스페란토문학에대해강의한다.에스페란토책을쓰고에스페란토작가에대한여러리뷰와연구의저자다.
율리안모데스트의에스페란토와불가리아어단편몇편이알바니아어,영어,헝가리어,일본어,한국어,크로아티아어,마케도니아어,러시아어,우크라이나어등다양한언어로번역되었다.그는현재가장유명한불가리아작가중한명이다.그의단편은다양한불가리아어잡지와신문에실린다.그의불가리아어및에스페란토단편소설중일부가온라인에있다.그의이야기,에세이및기사는다양한잡지"HungaraVivo","BudapestNewsletter","LiteraturaFoiro","Fonto","Monato","BeletraAlmanako","LaOndodeEsperanto","ZagrebaEsperantisto"등에실렸다.그는현재"불가리아에스페란티스토"잡지의편집장을맡고있다.그는불가리아신문과다양한라디오및TV방송국에서종종인터뷰를하며에스페란토원본및번역된문학에대해이야기한다.그는여러에스페란토와불가리아어책을편집했다.그는불가리아작가협회와에스페란토PEN클럽회원이다.

역자:오태영
1966년전남장흥출생으로서울영동고를졸업하고한양대건축학과,한국방송통신대법학과,서울시립대학교도시행정대학원(부동산전공)에서공부하였으며,
서울시청을비롯하여구청,주민센터에서30여년의공직생활을명예퇴직하고
제2의인생을시인,작가,번역가,진달래출판사및진달래하우스대표로
4자녀와함께즐겁고기쁘게살고있다.\
시집『그리운노래는가슴에품고』외에번역한책으로불가리아유명작가율리안모데스트의에스페란토원작소설,『바다별』(단편소설집),『사랑과증오』(추리소설),『꿈의사냥꾼』(단편소설집),『내목소리를잊지마세요』(애정소설),『살인경고』(추리소설),『상어와함께춤을』(단편소설집),『수수께끼의보물』(청소년모험소설),『고요한아침』(추리소설),『공원에서의살인』(추리소설),『철(鐵)새』(단편소설집),『바다별에서꿈의사냥꾼을만나다』(단편소설집),
『인생의오솔길을지나』(장편소설),『5월비』(장편소설),『브라운박사는우리안에산다』(희곡집)등이있고,그외클로드피롱의『게르다가사라졌다』(추리소설),아디의『진실의힘』(애정소설)번역서와『에스페란토직독직해어린왕자』,『안서김억과함께하는에스페란토수업』,『주안에서누리는행복』(수필집)이있다.접기

목차


서문7

1.이야기란무엇인가-수필11
2.충성심15
3.편지23
4.어미늑대34
5.책-구원자54
6.춤추는천사60
7.외투79
8.루스란의풍경화87
9.꿈의사냥꾼95
10.보물105
11.특별한제안113
12.듀코브씨와인형127
13.바이올리니스트140
14.큰불149
15.부러움157
16.가장아름다운추억163
17.새학교169
18.사랑의다리175
19.만남183
20.하얀악몽198
21.‘성엘리야’수도원215
22.수수께끼같은그림자232
23.고귀한기사242
24.배252
25.달콤한소리의두개종264
26.군인283
27.도라이모298

저자에대하여302
율리안모데스트의작품들306
번역자의말309

출판사 서평

추천사

저는천천히읽는것을정말즐겼습니다.
즐기는것이저의느린이유일뿐만아니라코로나바이러스때문입니다.
그동안나는가장좋아하는것처럼침대에서편안하게읽을시간이없었습니다.
취침30분전에서1~2시간사이가읽기에가장좋은시간입니다.하루의문제와성가심을잊고문학예술이전하는다른사람들의삶과생각을다루는독서입니다.내가말하는것을잘이해하기를바랍니다!
JulianModest는전문에스페란토작가입니다.왜냐하면그의문장은우아하고부드럽고정확하며일상적인글로훈련을받았기때문입니다.저는그부드러움을정말즐겼습니다.
26개의단편이포함된단편소설집을단순히설명할수없습니다.
첫째,나는여전히입문적인묘사와그들의일반적인서정에대해조금이야기하고싶습니다.평범하고일상적인이벤트가포함된단편소설의경우에도Modest는독자에게시즌의장면과이벤트가열리는장소를제공하기위해로맨틱한문장을좋아합니다.따라서첫번째단편인「충성심」에서‘공원은부드러운눈이불아래에서자고있다.오솔길은사람이없이조용하다.나뭇가지는눈으로하얗게되었다.가지위의작은얼음수정들은아침햇살을반사하고있다.누군가눈밟고가는발소리가눈덮인길위에서들린다.네다아주머니와애완견라드는산책했다.
아직도자는공원에서서로천천히걸어갔다.아침마다같은시간에아주머니와라드는공원을다니며같이중앙공원문에서가장먼오솔길까지걸어간다.때때로라드는네다아주머니를떠나앞쪽으로뒤쪽으로뛰어가서길위에서무언가를살펴보다가다시돌아와조용하게같이가기를계속한다.’
이러한시작과제목은어떻게든여주인에대한개의충실한사랑이라는주제를명확히합니다.네,그게주제입니다.
「하얀악몽」의시작부분은다음과같습니다.
‘병원입원실은벽,천장,침대,침대보,방석,조명,이모든것이하얗다.
하얀색이마리아를괴롭혔다.마치무겁고하얀눈사태아래누워있는듯숨쉴수없다.마리아는눈을감고계속해서하얀산,하얀강,구름,하얀옷의남자들,하얀옷의여자들처럼하얀색이그렇게괴롭다고생각한적이전에는없다.
마리아가보기에죽음의색,아픔,슬픔,절망,고통,검은색은흉몽이다.
그래서마리아는검은색옷을사지않는습관이있다.
조명없는것과어둠을좋아하지않는다.’
이고문의과잉흰색에서그녀는젊은간호사와의접촉으로구원을얻었으며,조금후에부부와함께살기로하여아래위층에사는관계로삶에동참합니다.그러나잠시후임신한간호사가그들을떠날때,출생후그녀의출발과침묵에대한수수께끼가남편의불륜으로밝혀지고마리아에게는‘마리아는의자에서흔들렸다.휘장이눈앞에서떨어졌다.어딘가에빠진듯했다.무거운눈사태가덮어모든것이하얗게되었다.’
서술적모티프가결국에는단편소설의결론으로??돌아옵니다.
이단편소설집에는모든범위의훌륭한단편소설이있습니다.
「편지」에서딸은페이스북을사용하여홀아비인아버지의외로운삶에개입하고,「외투」에서는경험이없는작가의손에달콤한러브스토리가될것입니다.
감옥에서18년을보낸아버지와그의아들사이의「만남」과「고귀한기사」의끝은진짜속임수였습니다.
「도라이모」는희망으로끝납니다.
즉,한젊은여성이도라이모에게좋은징조에대해감사를표하기위해장미꽃다발을들고와서‘남편이돌아왔습니다.’라고말하자그녀는내레이터의질문‘여자의남편이돌아올것이라고어떻게예견했습니까?’에이렇게대답했습니다.
‘“나는아무것도미리보지않았어.단지희망을줬지.희망없이산다는것은정말불가능해.’
-ZdravkoSelesenTurkaSteloa?g2020