공포의 삼남매

공포의 삼남매

$12.00
Description
말라파르테 문학상, 만해문학상 수상작
우리 시대의 소설 『소년이 온다』
2014년 만해문학상, 2017년 이탈리아 말라파르테 문학상을 수상하고 전세계 20여개국에 번역 출간되며 세계를 사로잡은 우리 시대의 소설 『소년이 온다』.
이 작품은 『채식주의자』로 인터내셔널 부커상을 수상한 한강 작가에게 “눈을 뗄 수 없는, 보편적이며 깊은 울림”(뉴욕타임즈), “역사와 인간의 본질을 다룬 충격적이고 도발적인 소설”(가디언), “한강을 뛰어넘은 한강의 소설”(문학평론가 신형철)이라는 찬사를 선사한 작품으로, 그간 많은 독자들에게 광주의 상처를 깨우치고 함께 아파하는 문학적인 헌사로 높은 관심과 찬사를 받아왔다.
『소년이 온다』는 ‘상처의 구조에 대한 투시와 천착의 서사’를 통해 한강만이 풀어낼 수 있는 방식으로 1980년 5월을 새롭게 조명하며, 무고한 영혼들의 말을 대신 전하는 듯한 진심 어린 문장들로 5·18 이후를 살고 있는 우리에게 묵직한 질문을 던진다.
2024년 올해 출간 10주년을 맞이하여 양장 특별판으로 새롭게 옷을 입은 이 작품은 가장 한국적인 서사로 세계를 사로잡은 한강 문학의 지향점을 보여준다. 인간의 잔혹함과 위대함을 동시에 증언하는 이 충일한 서사는 이렇듯 시공간의 한계를 넘어 인간 역사의 보편성을 보여주며 훼손되지 말아야 할 인간성을 절박하게 복원한다.
저자는 이 작품에서 진심 어린 문장들로 무고한 영혼의 말을 대신 전하며 그 시절을 잊고 무심하게 살아가는 우리에게 묵직한 메시지를 던진다. 국가의 무자비함을 생생하게 그려내 지금까지도 우리나라뿐 아니라 전 세계에서 계속되고 있는 인간의 잔혹함과 악행에 대한 근원적인 질문을 던지고, 잊을 수 없는 봄날의 오월을 지나 여름을 건너가지 못한 이들과 살아남은 것이 오히려 치욕으로 여기며 매일을 힘겹게 견뎌내는 이들에게 우리가 어떤 대답을 해줄 수 있는 가를 간절한 목소리로 묻는다. 그리하여 우리가 붙들어야 할 역사적 기억이 무엇인지 생각하게 한다.
수상내역
- 2017 제20회 말라파르테 문학상 수상
저자

앙토아네타클루부차르

저자:앙토아네타클루부차르(AntoanetaKlubucar)
오시예크대학교경제학부수학과교수
FacultyofEconomics,UniversityofOsijek,
작가는1963년크로아티아빈코브치에서태어났습니다.작가는어렸을때이름은네타만디치(NetaMandi)였으나,결혼후지금앙토아네타클루부차르(AntoanetaKlubuar)라는이름으로작가활동을하고있습니다.오시예크시초등학교에작가도다녔고,결혼후작가의딸아나도이학교에다녔습니다.
작가는고등학교를졸업하고오시예크대학교사범대학에서수학-물리학을전공하였고,자그레브에서수학박사학위를취득하였습니다.
작가는4살때부터자신이침대에서잠자기전에자신을위한동화를말하곤했었습니다.
이것이계기가되어나중에작가는딸이태어나자,딸에게동화를말해주었습니다.
현재작가는동화구연가이기도하고,오시예크대학교에서수학을가르치고있습니다.
딸아나클루부차르(AnaKlubuar)는1991년태어났고,12살때이작품에삽화를그렸습니다.
남편다보르클루부차르(DavorKlubuar1961~2020)는오시예크에서태어나,이작품을에스페란토로옮겼습니다.이작품은재미있고교육적인내용이담긴가족공동의작품이라할수있습니다.

역자:장정렬
1961년창원에서태어나부산대학교공과대학기계공학과를졸업하고,1988년한국외국어대학교경영대학원통상학과를졸업했다.1980년에스페란토를학습하기시작했으며,에스페란토잡지LaEsperoelKoreujo,TERanO,TERanidO편집위원,한국에스페란토청년회회장을역임했다.거제대학교초빙교수,동부산대학교외래교수로일했다.현재한국에스페란토협회부산지부회보‘TERanidO’의편집장이다.세계에스페란토협회아동문학‘올해의책’선정위원.

목차

작가소개7
한국독자에게하는작가의말9

들어가는말10
어떻게해서“공포의삼남매”가되었는가?14
목욕하기또는물고기잡기20
꿀좋아하는곰이지만새끼곰은더욱더!27
꿀과자33
숲속의정령41
상점49
엉망!55
플라가없어졌다63
“공포의삼남매”의위대한연주회69
나무위의작은집77
리뇨라는응석둥이84
페로가사랑에빠지다94
무서움102
뗏목111
귀염둥이야나118
보물을숨겨라127
나나가제생일을축하하다135
곰학교146
숙제152
라라와의우정156
위험한놀이166
플라가아프다176
겨울을날준비184
겨울의기쁨190
크리스마스축제197
끝207

우리말옮긴이의글209
역자의번역작품목록210

출판사 서평

역자후기

이작품『공포의삼남매』를보시면,국어번역본을먼저,에스페란토본을뒤에배치한것은,학습자들이에스페란토문을학습하기전에한국어번역본을먼저이해하고에스페란토문을학습하면학습효과가높다고생각해서그렇게배치했습니다.
만일애독자여러분이국어나에스페란토로동화구연을한다고보면,그중어느한텍스트를정해이를표현하면좋을것같습니다.특히에스페란토로동화를구연하려는독자여러분은여러번에스페란토문을읽고,그문장이머리속에그림으로표현될수있을정도에동화로구연하면듣는이가어린아이거나어른이고관계없이입가에미소를머금고동화구연을하는분의목소리와표정에귀기울이리라고상상을해봅니다.
꽃이피고또꽃이피고그러다꽃이지고또꽃이지고그많은꽃이결실을맺고,땅에떨어져,새생명을준비하고그래서새싹을준비합니다.
여러분도에스페란토작품들을통해즐거운문학의향기를느끼시길기대합니다.