한국어 문법 이렇게 달라요 (개정판 2 판)

한국어 문법 이렇게 달라요 (개정판 2 판)

$17.20
Description
한국어를 공부하는 많은 외국인 학생들은 한국어 표현의 미묘한 차이가 너무 어렵다고 이야기를 합니다.
언제 ‘-(으)니까’로 말해야 하고, 언제 ‘-아서/어서’로 말해야 하는지 고급 수준이 되어도 혼동하는 경우가 많습니다.
필자는 외국인 학생들을 가르치면서 어떻게 하면 한국어를 더 잘 쓸 수 있을까 항상 고민했습니다. 이 책에는 그런 필자의 고민이 담겨 있습니다.
개정판에는 더 많은 예문을 담아내어 학생들이 많은 예문을 접할 수 있도록 구성하였습니다. 그리고 학생들이 예문을 통해 한국어 표현의 특징을 스스로 찾아보게 하였습니다. 스스로 찾아보면 더 기억에 남을 수 있기 때문입니다.

이 책은 한국어 표현의 차이를 공부하고 싶은 외국인 학생들에게 도움이 되는 책입니다. 또한 그런 차이를 잘 가르치고 싶은 선생님들께도 작은 도움이 될 것입니다.

한국어 표현 문형은 크게 두 부분(의미가 비슷한 문형과 형태가 비슷한 문형)으로 분류하였고 의미가 비슷한 문형에는 원인 〮 이유, 사실 나열, 목적 〮 의도, 선택, 상황 계속, 시간의 순서, 양보, 조건 〮 가정, 사동, 피동, 추측, 결과 등의 기능별로 범주를 나누어 유사 문법들을 비교 〮 대조하였다. 각각의 기능별 범주의 표제어는 중국, 베트남, 몽골 등 국내 한국어 학습자가 많은 국가 언어를 필두로 12개의 언어로 제시하였다.
각각의 문법 항목의 시작은 대화문을 중심으로 학습자들이 표현 문형을 사용하는 상황 맥락을 이해할 수 있도록 구성하였고 이 대화문은 교실 수업에서 학습 문형을 소개할 때 도입으로 사용할 수 있다. 또한 더 많은 예문을 담아내어 학습자들의 이해를 돕고자 하였고 문형을 사용할 때 주의할 점을 정리할 수 있는 공간도 마련하였다. 학습자 스스로 한국어 표현의 특징을 찾다 보면 더욱 기억에 남을 수 있기 때문이다. 특별 부록으로는 핵심 문법을 중국어로 요약하여 제공하였다.
한국어를 공부하는 학습자들과 외국인 친구들에게 한국어를 더 잘 알리기 원하는 여러분들께 조그마한 선물이 되었으면 한다.

▣ 표제어 14개 언어로 제시
▣ 대화문에서 상황 맥락 이해하기
▣ 한국어 예문/대화문 MP3 파일 제공
▣ 한국어 선생님의 '교실 수업 현장' Know-how 가 가득 담긴 문법책 !
저자

김미숙

이화여자대학교교육학석사,이화여자대학교한국학박사이다.서울대학교언어교육원한국어교육센터대우전임강사,EBS두리안초등학생을위한표준한국어1동영상강사로동국대학교한국어교육원전임교원경력이있다.집필한저서에는《두근두근한국어3교육자료집》공저,《이야기로배우는한국어1》공저,《TOPIK중고급어휘&읽기30일완성》공저,서울대학교출판문화원에서출간한《서울대한국어플러스workbook1A》외다수,비상교육에서출간한《배워서바로쓰는비상한국어초급1》외다수의저서가있다.

목차

I.의미가비슷한문형
1.원인과이유를말할때12
2.여러가지사실을나열할때56
3.목적이나의도를나타낼때81
4.반대사실을나타낼때103
5.선택하여말할때116
6.상태나상황이계속될때125
7.일의순서를말할때146
8.양보의의미를말할때168
9.조건이나가정을말할때177
10.사동의표현을나타낼때211
11.피동의표현을나타낼때221
12.추측을나타낼때232
13.결과를말할때259

II.형태가비슷한문형
1.형태가비슷한문형270
2.조사324