Description
한국인보다 더 한국어를 잘 하는 비결!
한국어를 배우는 학습자들은 어느 정도 실력이 올라가면 비슷한 뜻을 가진 단어들 사이의 미묘한 차이, 즉 ‘뉘앙스’를 구별하는 데 어려움을 느끼게 됩니다. 사전 상의 의미가 같다고 배웠는데도 문장을 쓰거나 말할 때 어색하다는 지적을 받는 경우가 종종 생기기 때문입니다. 예를 들어 ‘가득’과 ‘잔뜩’은 둘 다 ‘많이’라는 뜻을 가지고 있지만, ‘물병에 물을 가득 넣었다’를 ‘물병에 물을 잔뜩 넣었다’로 쓰면 어색한 것처럼 어떤 상황·맥락인지에 따라 자연스럽게 사용할 수 있는 말이 다릅니다.
사전이나 대부분의 일반 어휘 책에서는 단어들의 의미와 용례만 설명할 뿐, ‘아’ 다르고 ‘어’ 다른 단어들의 뉘앙스의 차이에 대해서는 자세히 다루지 않는 경우가 많습니다.
이 책은 이런 고민에서 출발했습니다.
이 책은 중급 이상의 한국어 실력을 가진 외국인 학습자와 그들을 가르치는 선생님들을 위한 책입니다. 실제 교실에서 학생들이 많이 질문하는 비슷한 의미를 가진 단어들을 짝지어 소개하고, 두 단어의 공통점과 차이점, 뉘앙스의 차이, 사용할 수 있는 상황과 조건 등을 쉬운 한국어로 설명했습니다. 또한 이해를 돕기 위해 두 단어들을 사용할 수 있는 상황을 담은 실제적인 예문과 스스로 이해한 내용을 점검할 수 있는 확인 문제도 함께 실었습니다.
이 책의 특장점
1. 총 200개가 넘는 한국어 어휘의 차이를 상세한 예문과 문제를 통한 완벽한 이해!
2. 토픽(TOPIK) 유형 어휘 문제 수록!
3. 본문 설명과 예문 영어 번역 QR코드 다운로드 가능!
4. 본문 표제어 발음 QR코드 다운로드 가능!
사전이나 대부분의 일반 어휘 책에서는 단어들의 의미와 용례만 설명할 뿐, ‘아’ 다르고 ‘어’ 다른 단어들의 뉘앙스의 차이에 대해서는 자세히 다루지 않는 경우가 많습니다.
이 책은 이런 고민에서 출발했습니다.
이 책은 중급 이상의 한국어 실력을 가진 외국인 학습자와 그들을 가르치는 선생님들을 위한 책입니다. 실제 교실에서 학생들이 많이 질문하는 비슷한 의미를 가진 단어들을 짝지어 소개하고, 두 단어의 공통점과 차이점, 뉘앙스의 차이, 사용할 수 있는 상황과 조건 등을 쉬운 한국어로 설명했습니다. 또한 이해를 돕기 위해 두 단어들을 사용할 수 있는 상황을 담은 실제적인 예문과 스스로 이해한 내용을 점검할 수 있는 확인 문제도 함께 실었습니다.
이 책의 특장점
1. 총 200개가 넘는 한국어 어휘의 차이를 상세한 예문과 문제를 통한 완벽한 이해!
2. 토픽(TOPIK) 유형 어휘 문제 수록!
3. 본문 설명과 예문 영어 번역 QR코드 다운로드 가능!
4. 본문 표제어 발음 QR코드 다운로드 가능!
뉘앙스 한국어 (NUANCE KOREAN | 아 다르고 어 다른 한국어 어휘)
$17.50