Description
일본 수필 문학의 진수 『등화절(燈火節)』 첫 완역
2차세계대전 전후 시인, 수필가, 아일랜드 문학 번역가,
주부로 살았던 한 여성의 일상다반사
70대에 이른 저자의 투명한 눈으로 포착해낸
내 인생 가장 빛나는 보통의 순간들
여성이 사회생활을 자유롭게 할 수 없었던 19세기 말 일본에서 태어나 시를 쓰고, 아일랜드 문학을 번역하며 살다가 결혼 뒤 거의 평생을 주부로 살았던 가타야마 히로코(片山廣子, 1878-1957). ‘아쿠타가와의 마지막 연인’이라 불리며 일본의 대문호 아쿠타가와 류노스케가 재능을 존경하고 흠모했던 가타야마 히로코가 70대에 발표한 수필집 『등화절(燈火節)』이 처음 완역되어 소개된다. 1954년 제3회 일본 에세이스트클럽상 수상작인 이 책은 저자의 대표작으로 꼽히며 일본에서 많은 사랑을 받았다. 저자는 일상적인 소재에서 발견한 삶의 이치를 담담한 문장에 담아내며 수필 문학의 진수를 보여주는데, 만년에 이른 작가의 투명한 눈으로 포착해낸 일상 속 보통의 순간들이 한 컷씩 펼쳐진다. 한국어판에는 그동안 단편적으로만 소개되어 왔던 『등화절』 속 모든 수필을 담았을 뿐만 아니라 가타야마 히로코가 젊은 시절에 쓴 초기 수필 8편까지 함께 수록했다.
2차세계대전 전후 시인, 수필가, 아일랜드 문학 번역가,
주부로 살았던 한 여성의 일상다반사
70대에 이른 저자의 투명한 눈으로 포착해낸
내 인생 가장 빛나는 보통의 순간들
여성이 사회생활을 자유롭게 할 수 없었던 19세기 말 일본에서 태어나 시를 쓰고, 아일랜드 문학을 번역하며 살다가 결혼 뒤 거의 평생을 주부로 살았던 가타야마 히로코(片山廣子, 1878-1957). ‘아쿠타가와의 마지막 연인’이라 불리며 일본의 대문호 아쿠타가와 류노스케가 재능을 존경하고 흠모했던 가타야마 히로코가 70대에 발표한 수필집 『등화절(燈火節)』이 처음 완역되어 소개된다. 1954년 제3회 일본 에세이스트클럽상 수상작인 이 책은 저자의 대표작으로 꼽히며 일본에서 많은 사랑을 받았다. 저자는 일상적인 소재에서 발견한 삶의 이치를 담담한 문장에 담아내며 수필 문학의 진수를 보여주는데, 만년에 이른 작가의 투명한 눈으로 포착해낸 일상 속 보통의 순간들이 한 컷씩 펼쳐진다. 한국어판에는 그동안 단편적으로만 소개되어 왔던 『등화절』 속 모든 수필을 담았을 뿐만 아니라 가타야마 히로코가 젊은 시절에 쓴 초기 수필 8편까지 함께 수록했다.

등화절 (가타야마 히로코 에세이)
$20.00