타니오스의 바위

타니오스의 바위

$17.80
Description
가브리엘 가르시아 마르케스의《백년 동안의 고독》에 비견되는 아름다운 작품
“내 고향 산악 지대는 그런 곳이다.
정착하고 싶으면서도 떠나고 싶은 곳. 피난처이자 잠시 머무는 곳.
젖과 꿀과 피의 땅. 내 고향은 천국도 지옥도 아닌 연옥이다.”

레바논 산악 지대의 작은 마을 크파리야브다에는 200년 동안 입에서 입으로 전해 온 전설이 있다. ‘타니오스의 바위’라 불리는 왕좌 형상 바위에 앉은 사람은 누구든지 감쪽같이 사라진다는 것. 이 전설은 마을에 재앙을 가져온 혼란의 불씨이자 마을을 유혈의 위기에서 구한 영웅이었던 수수께끼의 소년 타니오스의 묘연한 행방에서 생겨났다. 마을의 운명을 짊어진 소년은 왜 세상에서 사라져야만 했을까?
《타니오스의 바위》는 소용돌이치는 세계 정세에 힘없이 말려들던 19세기 레바논을 바위산에 내려오는 전설을 통해 신화적으로 그려낸다. 산악 지대의 작은 마을 크파리야브다의 일대기에는 오스만 제국, 이집트, 영국, 프랑스의 정치적·외교적 각축장이 된 레바논의 쓰라린 수난의 역사가 흐른다. 시대가 만들어낸 관문들을 통과하는 주인공 타니오스의 가혹한 운명은 오늘날에도 분열과 갈등으로 고통받고 있는 레바논의 현실을 상징한다.
한번 손에 잡으면 책을 놓을 수 없는 매혹적이면서 시적인 문체, 역사적 사실과 환상적 소재를 절묘하게 결합하는 뛰어난 상상력은 가히 거장이라는 이름에 값한다. 마을의 봉건 영주이자 권력자인 프란시스, 영주의 충직한 집사 게리오스, 타니오스의 어머니이자 마을에서 가장 아름다운 여인 라미아, 혁명을 옹호하는 보부상 나데르, 샤이크에 대적하는 신흥 부르주아 루코즈, 드루즈파 영지에 학교를 연 영국인 목사 스톨튼까지 여러 종교·계급·민족을 대변하는 등장인물들의 흥미롭고도 가슴을 저미는 이야기를 따라가다 보면 전근대와 근대, 봉건주의와 자본주의, 기독교와 이슬람교가 혼란스럽게 공존하던 레바논의 역사를 온몸으로 느낄 수 있다.
선정 및 수상내역
'공쿠르상' 수상작
제11회 '박경리문학상' 수상 작가

저자

아민말루프

저자:아민말루프(AminMaalouf)

1949년레바논에서태어났다.베이루트에서대학을졸업하고기자로일하던중레바논내전이일어나자가족과함께1976년프랑스로귀화했다.이후프랑스어로활발하게창작활동을하면서프랑스문단을대표하는세계적인작가가되었고,그의저작은전세계50여개언어로번역되었다.

르네상스시대의북아프리카를배경으로한첫소설《레오아프리카누스》(1986년)를발표하면서작가로서이름을알렸고페르시아의천문학자이자시인오마르하이얌의삶과운명을다룬소설《사마르칸트》(1988년)로프랑스출판협회상을받았다.《타니오스의바위》(1993년)로상상력이뛰어난작가에게수여하는프랑스최고의문학상인공쿠르상을받았다.말루프의대표작으로꼽히는이소설에서작가는레바논산악지대의바위산에얽힌전설을소재로삼아오스만제국,이집트,영국,프랑스의세력다툼으로중동의화약고가된1830년대레바논의격동적인역사를주인공타니오스의파란만장한삶을통해흥미진진하게그려냈다.이밖에《아랍인의눈으로본십자군전쟁》《마니》《동방의항구들》《초대받지않은형제들》《발다사레의여정》등을썼다.2010년에스파냐최고권위의아스투리아스상을받았고2011년프랑스정부로부터문화예술공로훈장을받았다.2022년한국의토지문화재단이주는제11회박경리문학상수상자로선정되었다.2011년프랑스학술원인아카데미프랑세즈의정회원이되었고2023년에는종신서기로선출되었다.



역자:이원희

프랑스아미앵대학에서〈장지오노의작품세계에나타난감각적공간에관한문체연구〉로석사학위를받았다.옮긴책으로장지오노의《언덕》《세상의노래》《영원한기쁨》,장자크상페의《사치와평온과쾌락》《각별한마음》,다이시지에의《발자크와바느질하는중국소녀》,장크리스토프뤼펭의《붉은브라질》《아담의향기》,칼릴지브란의《예언자》,카트린클레망의《테오의여행》《세상의피》,마르크레비의《그녀,클로이》《고스트인러브》《달드리씨의이상한여행》,소피오두인마미코니안의《타라덩컨》시리즈,엘레오노르드빌푸아의《아르카》,아민말루프의《마니》《사마르칸트》등다수가있다.

목차


프롤로그
첫째관문-유혹의덫에걸린라미아
둘째관문-메뚜기떼가들이닥친여름
셋째관문-미치광이입에서흘러나온비밀
넷째관문-영국목사의아랍인제자
다섯째관문-백발의소년
여섯째관문-키프로스의두도망자
일곱째관문-층계에굴러떨어진오렌지
여덟째관문-영광을위해무릎을꿇고
최후의관문-사라진영웅
저자가덧붙이는말
역자후기

출판사 서평

★★세계3대문학상‘공쿠르상’수상작
★★전세계30개국번역출간
★★제11회박경리문학상수상작가

이야기는레바논의산악지대에서오랜세월동안전해내려온,‘타니오스의바위’에깃든신비로운전설에서시작된다.1880년대이집트가오스만제국에대항하고영국·프랑스가레바논산악지대에침입하려음모를꾸미던시절,출생의비밀을지니고태어난소년타니오스가성장하면서겪는비극적인모험담이펼쳐진다.
타니오스는삶의고비고비에서자신이내린선택들이자기마을에혼란과갈등을가져오는운명에처절하게맞선다.크파리야브다마을에서가장아름다운여인라미아와영주의집사인게리오스의아들인타니오스는마을사람들의사랑을독차지하며자란다.열세살이되던어느날타니오스는자신의출생을둘러싼비밀을알게된다.충격에빠진타니오스는마을에서쫓겨난영주의적수루코즈와가까워지고그의딸아스마와사랑에빠진다.이사건이자신의삶을어떻게뒤바꾸어놓을지미처깨닫지못한채.

《백년동안의고독》에비견되는신화적상상력
1993년아민말루프는《타니오스의바위》로프랑스최고권위의문학상‘공쿠르상’을받았다.말루프는역사적사실과환상적인요소를흥미진진하게엮어내고아름다운문체와신비로운분위기를절묘하게조화시키는작품을선보이며전세계독자들에게사랑받고있다.한평론가는그의작품세계를두고“말루프의발언은이땅의모순들과인간들의가슴을향해있지만,그의상상력은하늘에서빌려온것이분명하다”고평가했다.
말루프는《타니오스의바위》에서레바논산악지대에전해내려오는전설을바탕으로삼아19세기제국주의시대에레바논민족이겪어야했던가슴아픈역사를신비롭고비극적이면서긴여운을남기는이야기로재창조했다.말루프는레반트(레바논을포함한근동지역)를놓고각축하는서구열강,오스만제국,이집트,그리고이들의탐욕의희생지가된산악지대작은마을의이야기를흥미진진하게펼쳐보인다.

“역사와문학은아주오래된공범이다”
작품에서중요하게등장하는바위의전설에는작가아민말루프의자전적요소가담겨있다.그는말루프가문의조상인아부-키크라는사람의실제이야기에서영감을얻었다.말루프는“문학적걸작들에는문학과역사,전설이뒤섞여있다”(<동아일보>,2024년1월2일자)면서문학이역사속에서일어난폭력과갈등을해결할수있는열쇠가될수있다고믿는다고밝혔다.《타니오스의바위》는말루프의문학적성취를정점으로밀어올린작품이다.

프랑스문단을대표하는세계적인작가
아민말루프의작품세계

아민말루프는누구인가?
아민말루프는노벨문학상후보로거론되는프랑스문학계의거장이다.그의작품은전세계50여개언어로번역되었으며,대표작《타니오스의바위》는한국을포함한30개국에서번역출간되었다.작가로서말루프의영향력은프랑스의‘최고엘리트’이자‘불멸의지성’으로일컬어지는아카데미프랑세즈의정회원이라는점에서엿볼수있다.1634년공인된프랑스학술원아카데미프랑세즈의정회원자격은시인,소설가,극작가,비평가,철학자,사학자,과학자,종교인,정치인등국적과직업에상관없이프랑스어를빛낸공로를세운단40명에게만주어진다.말루프는2011년타계한인류학자클로드레비스트로스의뒤를이어레바논계프랑스인으로는최초로아카데미프랑세즈의정회원이되었고2023년에는종신서기(사무총장)로임명되었다.

시대를관찰하고평화를노래하는작가
말루프의작품은중동,아프리카,지중해세계에서벌어진역사적사건들을소재로삼으면서인류에게고통을주는종교적·정치적압력과충돌,정체성의문제를다룬다.말루프는폭력과고통으로점철된역사적사건들을문학으로재현하며“비극과슬픔속에서도인간의모험은계속된다”는메시지를끊임없이전하는작가다.역사적폭력을다루는가운데“절대선과절대악이란있을수없다”고강조하면서용서와화해,공존의길을모색하는것이말루프작품의특징이다.이런주제에집요하게천착해온것은문학을통해타자에대한편견을걷어내고폭력과고통을해결할길을찾을수있다고믿기때문이다.이야기꾼으로서탁월한재능과함께이러한독창적작품세계가그를세계적인작가로만들었다.

‘아랍세계의기독교인’이라는역설
말루프작품의공통점은중동과서구의공통된역사를아랍인의관점에서재조명한다는데있다.말루프는레바논에서태어났지만내전을겪으며조국을떠나야했던경험,아랍세계에서는기독교인이면서서구세계에서는아랍인으로받아들여지는독특한정체성을작품에녹여내“서구중심주의에종속되지않고타자성의포용을통해중심부와주변부의경계를허물고자”평생글을써왔다.이런노력의일환으로그는2022년제11회박경리문학상의수상자가되었다.심사위원회는말루프의작품이“대립하는여러가치의충돌로개인의정체성이위협받는시대에화합의정신으로인류공동의보편적가치를추구해야할바람직한방향을제시한다”고평가했다.