Description
원전 완역본으로 읽는 고전, 마리 교양 03
시공을 초월한 ‘사랑과 에로스’에 관한 물음과 해답
플라톤의 대화편 중 구성과 내용이 가장 뛰어난 작품 《향연》
시공을 초월한 ‘사랑과 에로스’에 관한 물음과 해답
플라톤의 대화편 중 구성과 내용이 가장 뛰어난 작품 《향연》
전공자와 일반 독자가 함께 볼 수 있는 플라톤서
국립아테네대학교 철학박사 오유석 교수의 쉬운 원전 번역과 작품 해제
이 책의 번역은 서울대학교 철학과를 졸업하고 국립아테네대학교에서 철학박사 학위를 받은 오유석 교수가 맡았다. 고대 서양 철학을 다룬 여러 권의 저서와 번역서를 출간한 정통파 고대 서양 철학 연구자로, 《소크라테스의 변론·크리톤》과 《파이돈》을 비롯하여 이 책 《향연》을 고대 그리스어 원전을 토대로 번역했다. 옮긴이는 원전에 충실하면서도 지금 독자들이 읽기 쉽게 가능한 한 쉬운 말로 번역하고자 했다.
고대 그리스어 원전을 우리말로 옮기면서 무엇보다 신경 쓴 것은 상세한 각주와 깊이 있는 작품 해제다. 각주에서는 인명이나 지명, 역사적 사건 등을 꼼꼼하게 수록함으로써 내용을 더 잘 이해할 수 있도록 했다. 작품 해제에서는 단순한 내용 설명이 아닌 작품의 주요 배경, 플라톤의 ‘사랑’ 또는 ‘에로스’ 개념, 주요 내용 등을 수록함으로써 입체적으로 이해할 수 있게 했다. 플라톤 하면 일반 독자들은 물론 철학 전공자들도 언젠가는 독파해야 하는 커다란 산으로 여기고 있다. 이번 기회에 지금 언어로 쉽게 번역되었으면서도 철학의 학문적인 깊이를 더해주는 플라톤 철학서를 접해보는 것은 어떨까.
국립아테네대학교 철학박사 오유석 교수의 쉬운 원전 번역과 작품 해제
이 책의 번역은 서울대학교 철학과를 졸업하고 국립아테네대학교에서 철학박사 학위를 받은 오유석 교수가 맡았다. 고대 서양 철학을 다룬 여러 권의 저서와 번역서를 출간한 정통파 고대 서양 철학 연구자로, 《소크라테스의 변론·크리톤》과 《파이돈》을 비롯하여 이 책 《향연》을 고대 그리스어 원전을 토대로 번역했다. 옮긴이는 원전에 충실하면서도 지금 독자들이 읽기 쉽게 가능한 한 쉬운 말로 번역하고자 했다.
고대 그리스어 원전을 우리말로 옮기면서 무엇보다 신경 쓴 것은 상세한 각주와 깊이 있는 작품 해제다. 각주에서는 인명이나 지명, 역사적 사건 등을 꼼꼼하게 수록함으로써 내용을 더 잘 이해할 수 있도록 했다. 작품 해제에서는 단순한 내용 설명이 아닌 작품의 주요 배경, 플라톤의 ‘사랑’ 또는 ‘에로스’ 개념, 주요 내용 등을 수록함으로써 입체적으로 이해할 수 있게 했다. 플라톤 하면 일반 독자들은 물론 철학 전공자들도 언젠가는 독파해야 하는 커다란 산으로 여기고 있다. 이번 기회에 지금 언어로 쉽게 번역되었으면서도 철학의 학문적인 깊이를 더해주는 플라톤 철학서를 접해보는 것은 어떨까.

향연: 플라톤의 대화편
$14.38