털실타래 Vol.8 (2024년 여름호)

털실타래 Vol.8 (2024년 여름호)

$22.00
Description
전 세계에서 사랑받는 No.1 뜨개 & 핸드메이드 잡지
〈털실타래 Vol.8〉 시원하게 입는 시어 니트 & 크로셰 특집!
〈털실타래〉는 현재 전 세계에서 큰 사랑을 받고 있는 최고의 뜨개 & 핸드메이드 잡지입니다. 뜨개 전문기업 일본보그사에서 매 계절(봄, 여름, 가을, 겨울)마다 발간해온 수예 전문지로, 한국에서는 2022년 가을호를 시작으로 꾸준히 발행하고 있습니다. 이번에 출간되는 〈털실타래 Vol.8〉의 주제는 더운 여름에도 시원하게 입을 수 있는 ‘시어 니트 & 크로셰’로, 투명감이 있는 뜨개 작품을 소개합니다.

전 세계 니터와 디자이너에게 영감을 주는 새롭고 다양한 디자인 제안, 각 계절의 테마에 맞는 기획 기사, 글로벌 니트 패션을 선도하는 세련된 화보를 수록한 〈털실타래〉는 매호 총 40점이 넘는 니트 작품과 도안을 소개합니다. 이와 더불어 세계 니트 업계의 동향 뉴스, 유명 뜨개 작가 인터뷰, 새로 나온 실 소개, 행사 및 신간 정보, 한국어판만의 기획 기사 등을 수록하여 취미 니터는 물론 뜨개와 핸드메이드 업계의 전문가에 이르기까지, 손으로 만드는 즐거움을 사랑하는 많은 독자들에게 충실한 정보와 즐거운 영감을 전달하고자 합니다.

여름에 어울리는 작품이 가득한 〈털실타래 Vol.8〉!
한국어판에서만 만날 수 있는 특별한 기획 기사

이번 호의 주제는 시원한 투명감으로 즐기는 시어 니트 & 크로셰로 더운 여름에도 산뜻하게 입을 수 있는 니트를 소개합니다. 이에 더해 모던한 레이스뜨기 소품, 멋스럽게 입는 캐미솔과 원피스, 깃털처럼 가벼운 셰틀랜드 숄, 포인트가 되는 넥 케이프, 여름 모자와 가방, 아프간뜨기로 만드는 옷 등 다양한 뜨개 작품을 담았습니다. 그 외에도 전 세계 뜨개 행사 소식과 과거의 수예 이야기, 니터를 위한 팁까지 수록했습니다.

이번 〈털실타래〉에서는 퀼리티 높은 실을 소개하는 ‘뜨개머리앤’ 인터뷰, 원하는 건 다 뜨는 유쾌한 뜨개 작업자들, 편물을 이용한 작품 세계를 펼치는 공예 작가 ‘오수’, 독일 쾰른 H+H 박람회 이야기를 한국어판 기획 기사로 준비했습니다. 그밖에도 국내의 여러 뜨개 이벤트, 독자 코너 등 니터라면 즐겁게 읽을 소식과 이야기를 만날 수 있습니다.
저자

일본보그사

엮음:일본보그사
일본의수예전문출판사.「보그사기초수예시리즈」는100만부를돌파하며일본의많은수예독자들의사랑을받고있다.수예작가들과함께하는다양한뜨개질강의,뜨개질잡지출간및다수의베스트셀러수예도서를출판하며전세계핸드메이드독자들과소통하고있다.

역자:김보미
대학에서일어일문학을전공하고글밥아카데미에서일본어출판번역과정을수료했다.옮긴책으로는《유럽스타일감성손뜨개》,《싱글라이프스타일아이디어100》,《아날로그화가들의동방일러스트테크닉》등이있다.

역자:김수연
한양대학교일본언어문화학과졸업.현재는바른번역소속번역가로활동하며살림·요리·핸드메이드에대한애정을번역에담고있다.옮긴책으로는《흰실로뜨는스웨터》,《열두달손뜨개가방》,《매일매일달걀요리》,《더믹솔로지》,《히구치유미코의사계절자수》,《라탄》,《쉽게배우는재봉틀의기초》,《집안일이좋아지는작은살림》등다수가있다.

역자:남가영
취미로시작한일본어공부에푹빠져일본에서생활하다가번역의매력에끌려번역가의길로들어섰다.손뜨개,퀼트,피아노연주,그림책모임등다양한취미생활을즐기며바쁜나날을보내고있다.현재글밥아카데미를수료한후외서기획을하며바른번역소속번역가로활동중이다.옮긴책으로《아이짱의비밀》,《새로운코바늘뜨기의기본》,《버블버블퐁퐁손뜨개수세미》,《소년과학탐정1(두개골의비밀》,《소년과학탐정2(자살인가타살인가)》등이있다.

역자:배혜영
성신여자대학교일어일문학과를졸업했다.출판사편집자로일하고일본어학연수후바른번역아카데미의일본어번역가과정을수료했다.지금은출판번역회사바른번역의회원으로활동하고있다.옮긴책으로는《유러피안클래식손뜨개》,《쉽게배우는코바늘손뜨개무늬123》,《쉽게배우는대바늘손뜨개무늬125》,《쉽게배우는손바느질의기초》,《북유럽스타일자연주의손뜨개》,《남자니트》등이있다.

목차

WorldNews
시원한투명감으로즐기는시어니트&크로셰
수국
노구치히카루의다닝을이용한리페어메이크
michiyo의4사이즈니팅
뜨개피플/여행하는뜨개인
레이스뜨기Classic+Modern
[한국어판]독일쾰른H+H박람회리포트
EnjoyKeito
세계수예기행/팔레스타이:전쟁을극본해온팔레스타인자수
여름을한껏느낄수있는캐미솔&원피스
애정을담아뜨는셰틀랜드숄
흥미로운뜨개도구
Chappy의세계의손염색을찾아떠나는여행/티베트의바람을물들이는SHANGDROK
삶을물들이는이벤트용니트/담력테스트
YarnCatalogue봄·여름실연구
[한국어판]EVENT
[한국어판]브랜드&피플/뽐내지않고퀼리티로보여주는핸드니팅의멋뜨개머리앤인터뷰
[한국어판]뜨개피플&디자인/오수
[한국어판]원하는건떠버리는유쾌한뜨개작업자들
YarnWorld신여성의수예세계로타임슬립!/애정가득한‘마모리킨차쿠’
YarnWorld이거진짜대단해요!뜨개기호/늘어나라코늘림【대바늘뜨기】
이제와물어보기애매한?!/뜨개고민상담실
[한국어판]얀카탈로그
Let’sKnitinEnglish!니시무라도모코의영어로뜨자/끌어낸코로표정을만들어내는DipStitch
읽고,조사하고,떠보다/하야시고토미의Happyknitting
ColorPalette/포인트가되는넥케이프
SummerBagSummerHat
손뜨개자유연구아프간뜨기
CoutureArrange/시다히토미의쿠튀르어레인지:프렌치슬리프크로셰vnfdhqj
오카모토게이코의Knit+1
스윽스윽뜨다보니자꾸즐거워지는비기너를위한신·수편기스이돈강좌
[한국어판]독자코너/내가만든‘털실타래’속작품
뜨개꾼의심심풀이뜨개/소중한물건은잠그기?‘뜨개자물쇠와뜨개열쇠’가있는풍경
뜨개도안보는법

출판사 서평

전세계에서사랑받는No.1뜨개&핸드메이드잡지
<털실타래Vol.8>시원하게입는시어니트&크로셰특집!

〈털실타래〉는현재전세계에서큰사랑을받고있는최고의뜨개&핸드메이드잡지입니다.뜨개전문기업일본보그사에서매계절(봄,여름,가을,겨울)마다발간해온수예전문지로,한국에서는2022년가을호를시작으로꾸준히발행하고있습니다.이번에출간되는<털실타래Vol.8>의주제는더운여름에도시원하게입을수있는‘시어니트&크로셰’로,투명감이있는뜨개작품을소개합니다.

전세계니터와디자이너에게영감을주는새롭고다양한디자인제안,각계절의테마에맞는기획기사,글로벌니트패션을선도하는세련된화보를수록한<털실타래>는매호총40점이넘는니트작품과도안을소개합니다.이와더불어세계니트업계의동향뉴스,유명뜨개작가인터뷰,새로나온실소개,행사및신간정보,한국어판만의기획기사등을수록하여취미니터는물론뜨개와핸드메이드업계의전문가에이르기까지,손으로만드는즐거움을사랑하는많은독자들에게충실한정보와즐거운영감을전달하고자합니다.

여름에어울리는작품이가득한<털실타래Vol.8>!
한국어판에서만만날수있는특별한기획기사

이번호의주제는시원한투명감으로즐기는시어니트&크로셰로더운여름에도산뜻하게입을수있는니트를소개합니다.이에더해모던한레이스뜨기소품,멋스럽게입는캐미솔과원피스,깃털처럼가벼운셰틀랜드숄,포인트가되는넥케이프,여름모자와가방,아프간뜨기로만드는옷등다양한뜨개작품을담았습니다.그외에도전세계뜨개행사소식과과거의수예이야기,니터를위한팁까지수록했습니다.

이번<털실타래>에서는퀼리티높은실을소개하는‘뜨개머리앤’인터뷰,원하는건다뜨는유쾌한뜨개작업자들,편물을이용한작품세계를펼치는공예작가‘오수’,독일쾰른H+H박람회이야기를한국어판기획기사로준비했습니다.그밖에도국내의여러뜨개이벤트,독자코너등니터라면즐겁게읽을소식과이야기를만날수있습니다.