대만 시인 20인 시선집 - 글나무 시선 20

대만 시인 20인 시선집 - 글나무 시선 20

$25.00
저자

리쿠이셴외

대표저자:리쿠이셴
1937년타이완(Taiwan)의타이베이출신으로대만에서최초로노벨문학상후보에오른작가이기도하다.대만의대표적인시인중의한명인리쿠이셴(李魁賢,LeeKuei-shien)시인은세번이나노벨문학상후보로추천되기도하였으며대만국가문화예술기금회이사장(國家文化藝術基金會董事長)을역임하였고,현재2005년칠레에서설립된의부회장이다.그는1976년부터영국의국제시인아카데미(InternationalAcademyofPoets)의회원이되었고1987년에대만PEN을설립했으며조직회장을역임했다.국립대만문학박물관(NationalMuseumofTaiwanLiterature)은‘대만이미지와문학우선’이라는이름으로반세기동안글을써오며타이완문학을세계에알린작가를소개하는‘리쿠이셴기증전’을개최하기도했다.번역가,평론가이기도한리쿠이셴시인의시는타이완의풍부한이미지를잘드러내고있다.
영역된작품들은(愛是我的信仰),(溫柔的美感),(島與島之間),(黃昏時刻),<20LovePoemstoChile>(給智利的情詩20首),(存在或不存在),(感應),(彫塑詩集),(兩弦),(日出日落)and(李魁賢英詩選集)등이있으며한국어번역본은2016년에발간된《노을이질때(黃昏時刻)》와2024년에발간된제16시집《台灣意象集(대만의형상)》이있다.그는인도,몽골,한국,방글라데시,마케도니아,페루,몬테네그로,세르비아등에서국제문학상을받았다.
리쿠이셴시인은53권의시집을발간하였으며,그의작품들은일본,한국,캐나다,뉴질랜드,네덜란드,유고슬라비아,루마니아,인도,그리스,리투아니아,미국,스페인,브라질,몽고,러시아,쿠바,칠레,폴란드,니카라과,방글라데시,마케도니아,세르비아,코소보,터키,포르투갈,말레이시아,이탈리아,멕시코,콜롬비아등에서번역되었다.

역자:강병철
제주문협신인문학상(1993),월간《시문학》(2016)詩로등단하였다.제33,34국제펜한국본부인권위원.정치학박사(국제정치전공).(사)이어도연구회연구실장및연구이사,충남대학교국방연구소연구교수,제주국제대학교특임교수,한국해양전략연구소선임연구위원및객원연구위원을역임하였다.한국평화협력연구원부원장,제주PEN부회장.제11회문학세계문학상대상(소설),제19회푸른시학상(시),2023년최고의국제시인및번역가상을수상하였다.저서로는시집『폭포에서베틀을읽다』,영한시집『대나무숲의소리』,수상록『사람은무엇으로사는가』,소설『푸른소』,『지배자』등이있고,번역서는『한중관계와이어도』등이있다.

목차

서문
04《대만시인20인시선집》서문:리쿠이셴
09《20位台灣詩人詩集》前言:李魁賢
12PoetryBookof20TaiwanesePoets:LeeKuei-shien
18《대만시인20인시선집》에관한서문:양금희
22《20位台灣詩人詩集》前言:梁琴姬
26ForewordtoPublicationofPoetryBookof20TaiwanesePoets:YangGeum-hee

축사
32《대만시인20인시선집》이문학적교감의씨앗이되기를:최기출
3420位台灣詩人詩集出版賀詞:崔基出
36CongratulatoryMessageforthePublicationofthePoetrybookof20TaiwanesePoets:ChoiKi-chul
38하나의정서로흐르는감동:이희국
4020位台灣詩人詩集出版賀詞:李熙國
42CongratulatoryMessageonthePublicationofPoetryBookof20TaiwanesePoets:LeeHeeKuk

리쿠이셴(李魁賢,LeeKuei-shien)
52나의대만,나의희망|我的台灣我的希望|MyTaiwan,MyHope|자유조|自由鳥|FreeBird|시의길|詩路|PoetryRoad

장쯔룽(莊紫蓉,ChuangTze-Jung)
68비내리는단수이(淡水河)강|雨中淡江|TamsuiRiverintheRain|한줄기바람이불어오네|一陣風吹過|AGustofWindBlows|그대가단수이(淡水河)강가에선다면|如果在淡水河邊|IfYouArebytheTamsuiRiver

린펑밍(林明,LinFong-ming)
86진상|相|TheTruth|영공|領空|TheAirspace|매듭|結|AKnot

궈청이(郭成義,KuoCheng-yi)
100태풍|颱風|Typhoon|왕조|朝代|Dynasty|상처|傷口|Wound

캐서린옌(i"雪花,옌쉐화,CatherineYen)
120산등성이,나의마지막서있는위치|山稜線是我最後站立的位置|TheRidgeLine,MyFinalStandingPosition|시|詩|ThePoetry|파일캐비닛|案櫃|TheFilingCabinet

장더뻔(張德本,ChangTe-pen)
142칠일국화|七日菊|TheSevenDaysChrysanthemum|은하와성운에서|在銀河星雲|IngalaxyandNebulae|수영은우리의살아있는바다|是的活海|SwimisOurLivingSea

리유팡(利玉芳,LiYu-Fang)
172포모사레논월|寶島連牆|FormosaLennonWall|바다낚시꾼|海釣者|SeaAngler|비문증|飛蚊症|Floaters

시예피슈(謝碧修,HsiehPi-hsiu)
186조각하는인생|雕刻人生|SculpturingLife|뜨개질|編織|Knitting|대만사슴애가|台灣梅花鹿哀歌|LamentationoftheTaiwanSikaDeer

리창시엔(李昌憲,LeeChang-hsien)
200대만의마조|台灣祖|MazuofTaiwan|심어진별장|種別墅|PlantedVillas|대만차산여행|台灣茶山行旅|JourneyThroughTaiwaneseTeaMountains

린루(林鷺,LINLu)
214선거전쟁|選戰|ElectionBattle|오월|五月|May|부활의바람|復活的風|TheRevivingWind

차이룽융(蔡榮勇,TsaiJung-Yung)
224대만은명사가아니다|台灣不是名詞|TaiwanisNotaNoun|포르모사|福爾摩莎|Formosa|사진|攝影|Photography

첸밍커(陳明克,ChenMing-keh)
238목면수를지나치며|行經木棉樹|Passthroughthesilkcottontrees|뽑혀나간혀|被拔掉的舌頭|TongueBeingPulledOut|고양이같은세월|樣歲月|CatlikeYears

린셩빈(林盛彬,LINSheng-Bin)
258부겐빌레아|九重葛|Bougainvillea|도서관|圖書館|TheLibrary|오색조의하늘|五色鳥的天空|TheSkyoftheTaiwanBarbetBird

타이친초우(戴錦綢,TaiChin-chou)
280황금빛튤립|金色的鬱金香|GoldenTulips|어부의부두에서본일몰|漁人碼頭落日|SunsetatFisherman’sWharf|담수이강변의속삭임|淡水河邊絮語|ChatteringbyTamsuiRiver

첸시우첸(陳秀珍,ChenHsiu-chen)
290인간과신|人與神|PeopleandGod|빛에대한동경|慕光|AdmirationofLight|손가락|手指|Fingers

치엔주이링(簡瑞玲,CHIENJui-ling)
314나의파도|我的浪|MyWaves|안녕,안녕|再見,再見|Goodbye,Goodbye|시(詩)는항상존재하리라|總是有詩|ThereWillBePoetry

린이춘(林怡君,LinYi-chun)
328신들의캔버스|神的布|TheCanvasofGods|세상이가장혼란스러울때|在世界最混亂的時候|Intheworld’smostchaotictime|시인의축제|詩人的狂歡|ThePartyofPoets

터창마이크로(羅得彰,Te-changMikeLo)
344대만의낮,남아프리카의밤|台灣日·南非夜|TaiwanDays,SouthAfricaNights|새해|過年|NewYear|지진|地震|Earthquake

양치추(楊淇竹,YangChichu)
360미사일|飛彈|Missiles|회전목마|旋轉木馬|Merry-go-rounds|COVID-19가찾아온옛담수이|肺炎過境老淡水|COVID-19landingoldTamsui

왕아루(王亞茹,WangYa-ru)
374홈케어노동자들에게|居服工作者|ToHomeCareWorkers|나의감정|感言|MyFeeling|네가울지않으면나는웃을게|不哭我會笑|IWillLaughIfYouDon’tCry

출판사 서평

책속에서

[시]

<나의대만,나의희망>

리쿠이셴

아침새소리에당신의목소리가들립니다.
나는정오의햇살속에서당신의열정을느낍니다.
나는노을빛속에서당신의우아한태도를봅니다.
아,대만,내고향,내사랑.

해안에는곡선이있습니다.
파도가당신의격정을가지고있습니다.
구름에는당신의가벼움이있습니다.
꽃에는당신의자세가있습니다.
잎에는항상있는신선함이있습니다.
숲에는당신의용감함이있습니다.
기초에는견고함이있습니다.
산에는당신의숭고함이있습니다.
시냇물에는구불구불한흐름이있습니다.
바위에는당신의강인함이있습니다.
도로에는견고함이있습니다.
오,대만,나의땅,나의꿈.

당신의폐에는내숨결이있습니다.
당신의역사속에나의삶이있습니다.
당신의존재안에나의의식이있습니다.
아,대만,나의조국,나의희망.



Ihearyourvoiceinthemorningbirdsong.
Ifeelyourpassioninthenoonsunshine.
Iseeyourelegantdemeanorinthesunsetglow.
Oh,Taiwan,myhometown,mylove.

Thecoastshaveyourcurve.
Thewaveshaveyoursurge.
Thecloudshaveyourlightness.
Theflowershaveyourposture.
Theleaveshaveyourevergreen.
Thewoodshaveyourburliness.
Thefoundationshaveyoursturdiness.
Themountainshaveyourloftiness.
Thestreamshaveyourmeandering.
Therockshaveyourstoutness.
Theroadshaveyourruggedness.
Oh,Taiwan,myland,mydream.

Inyourlungthereismybreath.
Inyourhistorythereismylife.
Inyourbeingthereismyconsciousness.
Oh,Taiwan,mycountry,myhope.