Description
소설은 끝내 우리를 하나님 앞에 서게 한다!
_15편의 문학작품으로 본 허구 속의 진실, 진실 안에 담긴 삶의 의미
《소설이 내게 말해 준 것들》은 20년 넘게 150편가량의 영어책을 우리말로 옮겨 온 홍종락 번역가가 《카라마조 씨네 형제들》, 《호빗》, 《하우스키핑》, 《빙점》 등 15편의 문학작품에서 발견한 삶과 신앙에 대한 질문과 혜안을 펼쳐낸 신작이다. 전작 《악마의 눈이 보여 주는 것》에 이어 문학, 특히 소설 속에서 길어 올린 깊은 통찰과 신앙적 메시지를 담고 있다.
저자는 매일 아침이면 집 한편에 마련된 책상으로 출근하여 번역 일을 시작한다. 눈이 침침해 오고 피곤함이 더해져 오늘은 아무것도 읽지 말아야지 하다가도 생계형 독서가 아닌 ‘취미형 독서’가 주는 기쁨과 위로를 포기하지 못해 다시 읽기를 시작한다. 콩나물시루에서 물이 빠지듯이 무엇을 읽었는지 생각나지 않을 때도 있지만, 밥을 먹어도 배가 고프고 배가 고프면 다시 밥을 먹듯이 읽기를 계속한다. 그리고 정말 기억하고 싶고, 기억해야 할 내용이 있으면 글로 남긴다. 이 책은 그러한 일상이 맺은 열매다.
저자는 소설에 특히 네 가지 특징이 있다고 말한다. ‘첫째, 소설이 허구라고 해도 그 재료는 상당 부분 작가가 직간접적으로 경험한 일의 재구성이나 조합이다. 둘째, 좋은 소설은 사실이 아니라도 진실을, 진실한 메시지를 담고 있다. 셋째, 소설은 인간의 실상을 드러낸다. 넷째, 소설은 실존하는 누구의 이야기도 아니기 때문에 오히려 모두의 이야기가 될 수 있다.’
소설은 비록 허구라는 옷을 입고 있지만, 그 속은 현실의 경험과 기억으로 채워져 있다. 작가가 직접 겪은 일이나 주변에서 들은 이야기, 시대의 공기를 재구성해 엮어 낸 것이 대부분이다. 회고록이나 전기 같은 실화 장르조차 사실을 있는 그대로 옮기는 것이 아니라 선택과 강조, 생략을 통해 새로운 의미를 빚어내듯 소설은 진실을 향한 또 다른 길을 제시한다. 이 책은 이러한 소설이 어떻게 인간의 가짜 욕망을 폭로하고, 그 모방성을 드러내며, 신과 세상과 인간에 대한 의미 있는 통찰로 독자를 이끄는지를 적실히 보여 준다.
그렇다면 소설은 어떻게 읽어야 할까? 작품 속 인물의 이야기가 내 삶과 맞닿아 있음을 깨달을 때, 독자는 감동과 위로, 성찰과 깨달음을 얻게 된다. ‘그’의 이야기가 ‘나’의 이야기가 되는 ‘공감’이 필요한 것이다. 저자의 시선을 좇아 도스토옙스키, 톨킨, 메릴린 로빈슨, 미우라 아야코와 같은 위대한 작가들이 들려주는 이야기를 엿듣고 그 대화에 참여함으로써 우리의 생각과 감정과 삶이 조금이나마 풍성해지기를 기대한다.
“나는 시대와 배경을 달리하는 여러 작가들의 작품을 통해서 인간과 인생, 여러 가치와 선택, 하나님과 신앙의 문제에 대해 깊이 있게 생각하고 배울 수 있었다.” _서문에서
《소설이 내게 말해 준 것들》은 20년 넘게 150편가량의 영어책을 우리말로 옮겨 온 홍종락 번역가가 《카라마조 씨네 형제들》, 《호빗》, 《하우스키핑》, 《빙점》 등 15편의 문학작품에서 발견한 삶과 신앙에 대한 질문과 혜안을 펼쳐낸 신작이다. 전작 《악마의 눈이 보여 주는 것》에 이어 문학, 특히 소설 속에서 길어 올린 깊은 통찰과 신앙적 메시지를 담고 있다.
저자는 매일 아침이면 집 한편에 마련된 책상으로 출근하여 번역 일을 시작한다. 눈이 침침해 오고 피곤함이 더해져 오늘은 아무것도 읽지 말아야지 하다가도 생계형 독서가 아닌 ‘취미형 독서’가 주는 기쁨과 위로를 포기하지 못해 다시 읽기를 시작한다. 콩나물시루에서 물이 빠지듯이 무엇을 읽었는지 생각나지 않을 때도 있지만, 밥을 먹어도 배가 고프고 배가 고프면 다시 밥을 먹듯이 읽기를 계속한다. 그리고 정말 기억하고 싶고, 기억해야 할 내용이 있으면 글로 남긴다. 이 책은 그러한 일상이 맺은 열매다.
저자는 소설에 특히 네 가지 특징이 있다고 말한다. ‘첫째, 소설이 허구라고 해도 그 재료는 상당 부분 작가가 직간접적으로 경험한 일의 재구성이나 조합이다. 둘째, 좋은 소설은 사실이 아니라도 진실을, 진실한 메시지를 담고 있다. 셋째, 소설은 인간의 실상을 드러낸다. 넷째, 소설은 실존하는 누구의 이야기도 아니기 때문에 오히려 모두의 이야기가 될 수 있다.’
소설은 비록 허구라는 옷을 입고 있지만, 그 속은 현실의 경험과 기억으로 채워져 있다. 작가가 직접 겪은 일이나 주변에서 들은 이야기, 시대의 공기를 재구성해 엮어 낸 것이 대부분이다. 회고록이나 전기 같은 실화 장르조차 사실을 있는 그대로 옮기는 것이 아니라 선택과 강조, 생략을 통해 새로운 의미를 빚어내듯 소설은 진실을 향한 또 다른 길을 제시한다. 이 책은 이러한 소설이 어떻게 인간의 가짜 욕망을 폭로하고, 그 모방성을 드러내며, 신과 세상과 인간에 대한 의미 있는 통찰로 독자를 이끄는지를 적실히 보여 준다.
그렇다면 소설은 어떻게 읽어야 할까? 작품 속 인물의 이야기가 내 삶과 맞닿아 있음을 깨달을 때, 독자는 감동과 위로, 성찰과 깨달음을 얻게 된다. ‘그’의 이야기가 ‘나’의 이야기가 되는 ‘공감’이 필요한 것이다. 저자의 시선을 좇아 도스토옙스키, 톨킨, 메릴린 로빈슨, 미우라 아야코와 같은 위대한 작가들이 들려주는 이야기를 엿듣고 그 대화에 참여함으로써 우리의 생각과 감정과 삶이 조금이나마 풍성해지기를 기대한다.
“나는 시대와 배경을 달리하는 여러 작가들의 작품을 통해서 인간과 인생, 여러 가치와 선택, 하나님과 신앙의 문제에 대해 깊이 있게 생각하고 배울 수 있었다.” _서문에서
소설이 내게 말해 준 것들 (문학, 공감하며 함께 읽기)
$20.00