영문 Technical Writing 및 번역 지침서

영문 Technical Writing 및 번역 지침서

$20.00
Description
왜 Technical Writing과 기술번역에 지침이 필요한가?
이 책은 영문 Technical Writing과 한영 기술번역을 다루는 실무 지침서이다. 흔히 Technical Writing은 매뉴얼 작성 기법으로 알려져 있지만, 실제로는 직장인이라면 누구나 갖춰야 할 핵심 역량에 가깝다. 내용을 명확히 전달하고, 구조적으로 사고하며, 독자의 관점에서 정보를 재구성하는 능력은 어떤 업무에서도 중요하기 때문이다.
이 책은 저자가 현장에서 겪은 다양한 시행착오와 실무 경험을 바탕으로, Technical Writing과 기술번역에 대한 실질적인 인사이트를 제공한다. 단순한 이론 설명에 그치지 않고, 실제 업무에 적용할 수 있는 방법론을 중심으로 내용을 구성했다.
특히 이전 저서인 ‘영문 Technical Writing 지침서’가 Technical Writing 기법에 초점을 맞췄다면, 이 책은 그 내용을 한층 발전시키는 동시에 기술번역에 활용할 수 있는 다양한 용례와 기준을 함께 제시했다.
결국 이 책은 단순한 글쓰기 안내서를 넘어, 글로벌 환경에서 통용되는 문서 작성 능력과 번역 역량을 동시에 강화하려는 이들에게 실질적인 가이드가 될 것이다.

주요 키워드: 영문, Technical Writing, 테크니컬라이팅, 번역
저자

최형선

現한겨레문화센터강사/이로운뉴스칼럼니스트
프리랜서TechnicalWriter(현대자동차,SKPlanet,삼성Display등)
강사(삼성SDS,현대자동차,SKPlanet,퀄리타스반도체등)
BrooksAutomationSoftware영문TechnicalWriter
대만,일본,싱가폴서시스템통합프로
하이닉스반도체자동화프로젝트수행

목차

1TechnicalWriting의기초
1영어의형성
2세계공용어로의도약
3TechnicalWriting의역사
4PlainEnglish사용
5IBM의TechnicalWriting변천사
6TechnicalWriting의5가지원칙
7TechnicalWriting의전략
8피라미드라이팅
9증폭스킬
10TechnicalWriting의절차
11어조(Tone)
12시제
13태
14성
15문장순서
16스타일

2국문Writing과영문Writing의차이점
1폰트상의차이
2구두법상의차이

3동사의선택

4수
1분수표현
2소수표현
3집합명사표현

5대문자화(Capitalization)
1대문자화가필요한경우
2주의해야할용례
3TitleCapitalization

6SI단위규정
1단위표기규정
2기타표기규정

7구두법(Punctuation)
1마침표(Period)
2쉼표(Comma)
3물음표(QuestionMark)
4세미콜론(SemiColon)/콜론(Colon)
5대시(Dash)
6인용부호(QuotationMark)
7괄호

8표현에대한지침
1정관사/부정관사
2That/Which
3If/When/Whether
4Because/Since
5Borrow/Lend
6Bring/Take
7Hope/Wish
8Decide/Determine
9None/NotApplicable
10Plural/Multiple
11Above/Over
12Across/Over
13Across/Through
14Affect/Effect
15Shall/Should/May/Can
16At/On/In
17Big(er)/Large(r)/Great(er)
18Less/Fewer/Smaller
19High/Tall
20Anxious/Eager
21Continuous/Continual
22Comprise/Constitute
23Expect/Anticipate/Lookforwardto
24Makesurethat/Besureto/Ensure+noun
25Should/Shall/Must
26동명사/To부정사
27Only의위치
28-ing형목적어만취하는동사

9날짜표기법

10수표기법

11특수문자의명칭

12UI상Box의종류
1입력박스
2선택박스
3정보표시박스
4레이아웃박스

13장황한표현에대한단순화

14저작권페이지작성하기

15Value/Key/Button표기법

16미국영어와영국영어

17목록작성하기
1목록의종류
2도입부(lead-in)적기
3목록의내용작성하기
4절차단계작성하기

18그래픽파일의종류

19테이블작성하기
1형식(Format)
2테이블작성시주의사항

20폰트

21색인작업
1색인작업과정
2MSWord에서의색인작업

22Book구조

23예제가있는문서의강점

24문서의시각화
1외관디자인
2페이지시각화

25훌륭한영문테크니컬라이터가되려면

26부록기술번역용례집
1기술문서의구성항목
2매뉴얼소개부(Frontmatter)
3저작권페이지(Copyrightpage)
4안전을위한주의사항(Safetyinstructions)
5각부의명칭/화면구성(Components/Screenlayout)
6구성및표기원칙(OrganizationandConventions)
7제품보증서(Productwarranty)
8마케팅표현
9메시지표현
10기술관련법률문구(Legalclauses)

참고문헌