Description
이 책은 저의 12대 선조이신 유계공(酉溪公)의 문집입니다. 정확한 간행은 알 수 없으나, 공의 8대 손 상교(相敎) 공이 계유년(1813)에 서문(序文)을 쓴 것으로 미루어 보아 1813년 이후에 간행한 것으로 보입니다. 문집이 간행된 지 200년이 더 지났고, 현재 전하는 서책(書冊)이 많지 않으며 한문(漢文)이 도외시(度外視) 되는 현세(現世)에 우리 선조의 말씀과 교훈을 쉽게 접할 수 있게 잘 번역된 문집을 발간하게 되어 여간 다행스럽지 않을 수 없습니다.
공의 효행이 지극하여, 강직(剛直)하신 공의 숙부(叔父) 창석(蒼石) 종선조(從先祖)께서 「이동자전(李童子傳)」을 지으실 만큼 천출(天出)의 효자이셨습니다. 아버님이신 월간공(月澗公)을 모시면서 연거강독(燕居講讀)하실 때 일간(日間) 교조(敎詔)를 기록한 「환시일록(懽侍日錄)」과 「형제급난도(兄弟急難圖)」, 정주학(程朱學)의 귀중한 자료들을 주선(周旋) 기록하여 월간(月澗) 선조의 유훈(遺訓)을 후세(後世)에 남게 해 주셨습니다.
‘선행을 많이 베풀면 그 복이 자손에게까지 이어진다[積善之家 必有餘慶].’라고 했던가? 맏아드님이신 휘(諱) 재중(在中, 자는 時甫)께서는 하동(河東) 현감(縣監)을 지내셨고, 증손(曾孫) 증록(增綠)공(자는 天與, 호가 無何堂)께서는 해남(海南) 현감을 지내시면서 「월간집(月澗集)」과 「형제급난도(兄弟急難圖)」를 간행하셨습니다.
7대손 경(坰, 자는 時應, 호가 西皐) 공께서는 문과급제(文科及第)하여 초계문신(抄啟文臣)으로 계실 때 존애원 무고(存愛院 誣告)를 정조대왕께 사실대로 아뢰어 ‘대계(大稽)’라 칭호(稱號)케 하셨습니다.
공의 효행이 지극하여, 강직(剛直)하신 공의 숙부(叔父) 창석(蒼石) 종선조(從先祖)께서 「이동자전(李童子傳)」을 지으실 만큼 천출(天出)의 효자이셨습니다. 아버님이신 월간공(月澗公)을 모시면서 연거강독(燕居講讀)하실 때 일간(日間) 교조(敎詔)를 기록한 「환시일록(懽侍日錄)」과 「형제급난도(兄弟急難圖)」, 정주학(程朱學)의 귀중한 자료들을 주선(周旋) 기록하여 월간(月澗) 선조의 유훈(遺訓)을 후세(後世)에 남게 해 주셨습니다.
‘선행을 많이 베풀면 그 복이 자손에게까지 이어진다[積善之家 必有餘慶].’라고 했던가? 맏아드님이신 휘(諱) 재중(在中, 자는 時甫)께서는 하동(河東) 현감(縣監)을 지내셨고, 증손(曾孫) 증록(增綠)공(자는 天與, 호가 無何堂)께서는 해남(海南) 현감을 지내시면서 「월간집(月澗集)」과 「형제급난도(兄弟急難圖)」를 간행하셨습니다.
7대손 경(坰, 자는 時應, 호가 西皐) 공께서는 문과급제(文科及第)하여 초계문신(抄啟文臣)으로 계실 때 존애원 무고(存愛院 誣告)를 정조대왕께 사실대로 아뢰어 ‘대계(大稽)’라 칭호(稱號)케 하셨습니다.
국역 유계선생문집
$70.00