반야 심경 정해 (양장본 Hardcover)

반야 심경 정해 (양장본 Hardcover)

$65.00
Description
중국에서 반야심경을 한문으로 번역하면서 그 메시지가 전달되지 못 하도록 의미를 왜곡해 놓은 것들을 모두 교정하여, 세계 최초로 반야심경을 제대로 번역하고, 해설했다. 저자는 이 책을 통해 중국에서 반야심경을 어떻게 왜곡했고, 왜 왜곡했는지를 말해주고 있다.
이 책은 저자 관정 스님이 15년간 토굴에 들어앉아서 〈반야심경〉의 산스크리트어본과 8종의 한문본을 붙들고 씨름하여, 〈반야심경〉을 제대로 번역하고, 해설한 역작이다. 관정 스님은 〈반야심경〉의 여러 산스크리트어본과 8종의 한역본을 철저히 비교, 분석하여, 중국에서 〈반야심경〉을 한문으로 번역하면서 그 메시지가 전달되지 못 하도록 의미를 왜곡해 놓은 것들을 모두 교정한 뒤에 그것을 정확하고도 쉬운 말로 번역했다.
저자는 “반야심경은 번역만 제대로 해놓으면 결코 난해한 경이 아니고, 크게 해설을 필요로 하는 경도 아니다”고 말한다. 그러나 수십 종의 기존의 〈반야심경〉 해설서를 읽어도 〈반야심경〉의 뜻이 분명하게 와 닿지 않는 것이 현실이다. 관정 스님은 “그 해설서들은 번역을 잘못 해 놓고, 잘못된 번역을 합리화하기 위해 공리공론의 썰(說)을 풀어 놓은 것들”이라고 말한다. 이 책의 추천사를 쓴 보신 스님은 “관정 스님의 〈반야심경〉 번역문에는 이해가 되지 않은 말이 하나도 없고, 각 문장의 의미가 잘 연결되어서 물 흐르듯이 잘 흘러간다. 이것은 관정스님이 〈반야심경〉을 제대로 번역했다는 것을 말해준다. 스님은 연구에 연구를 거듭하여, 모든 내용을 알기 쉬운 말로 번역해 놓았다. 관정 스님이 번역한 〈반야심경〉을 접하면 우리가 알고 있던 〈반야심경〉과 완전히 다른 내용이 되어버린다. 여태껏 그 어떤 〈반야심경〉의 번역도 이런 뜻으로 해석한 것이 없었고, 이렇게 분명한 언어로 번역한 것도 없었다”고 말한다.
저자

관정

관정(조성래)
사문.대한불교조계종대종사이신통도사반야암지안스님을은사로모시고출가했다.
1959년경남함안태생
부산대학교영어영문학과졸업
1985년전국대학생학술연구발표대회(문교부후원,동아대학교주관)에〈금강경국역본에나타난문의미(文意味)변이와그원인분석〉이란논문을발표하여,우수논문상을수상했다.그논문에서8종의〈금강경〉한역본(漢譯本)과산스크리트어본을비교,연구하여잘못국역(國譯)된것들을모두바로잡았다.
선(禪)수행40년(20안거)
해운대고등학교교사10년
위빠사나금정선원운영
유튜브관정스님반야심경강의

저서
〈마하시사야도의위빠사나명상법〉번역(2009년,무량수)
〈대승기신론속의사마타와위빠사나〉번역해설(2010년,무량수)
통도사〈반야암법요집〉에예불문,천수경,화엄경약찬게등을번역해넣음(2012년)
〈걷기명상〉(2013년,알아차림)
〈아함경〉,〈염처경〉,〈대념처경〉,〈천태소지관〉,〈유교경〉,〈중론〉등다수의불교경론을번역함(미출간)

목차

제1장.산스크리트어본〈반야심경〉과여러번역본소개31
1.산스크리트어본소개32
2.8종의한역본소개33
3.현장이한역한〈반야심경〉36
4.산스크리트어본과현장한역본의대조38
5.조계종표준〈한글반야심경〉41
6.현장이한역한〈반야심경〉의교정본44
7.제대로번역한〈우리말반야심경〉46
8.한문〈반야심경〉과우리말두번역의대조51

제2장.대본〈반야심경〉을통한경의전체구조의이해57

제3장.〈반야심경〉본문내용의단락구분65

제4장.제대로번역한〈반야심경〉의제목71

제5장.지혜를완성하는수행방법을말해줌77
1.〈반야심경〉의메시지는무엇인가?77
2.관자재보살(觀自在菩薩)80
1)관자재보살은어떤분인가?81
2)관자재보살은관세음보살이아니다82
3)어떻게‘관자재보살’이‘관세음보살’로둔갑하게됐는가?83
4)〈반야심경〉에서경의핵심어인관찰이없어졌다87
3.행심반야바라밀다행시(行深般若波羅蜜多行時)89
1)“행심반야바라밀다행시”에서의‘행(行)’은‘닦고있는중’이라는뜻이다89
2)“행심반야바라밀다시”는“행심반야바라밀다행시(行深般若波羅蜜多行時)”로교정해서번역해야한다93
3)“바라밀다”는‘건너갔다’는뜻이아니다95
4)산스크리트어본을통해본“행심반야바라밀다행시”의뜻확인100
4.조견오온개공(照見五蘊皆空)도일체고액(度一切苦厄)1021)조견오온개공(照見五蘊皆空)102
照見(조견)103
오온개공(五蘊皆空)105
2)도일체고액(度一切苦厄)124
5.현재〈반야심경〉에는주제문이빠져있다127
6.〈반야심경〉의첫문장,어떻게번역되어있나?129

제6장.반야지혜란어떤것이고,어떻게닦는가?135
1.불교에서말하는지혜는어떤것인가?136
2.한국불교에반야지혜의개념이있는가?137
3.관찰법은부처님의선(禪)수행방법이다145
4.지혜를智(지)와慧(혜)로나누어설명함147
5.경전에나오는반야의특성:대단히밝고,빠름151
6.경론에는지혜가어떻게설명되어있나?154
7.경전에지혜가완성되는과정이나와있다162
8.관찰은어떻게하는것인가?169
지관겸수는무슨뜻인가?169
정혜쌍수는무슨뜻인가?171
9.경전에나오는지관겸수178

제7장.중국선불교를‘부처님의가르침’이라고말할수있을까?187
1.〈육조단경〉의내용,믿을수있는가?187
2.중국선종의역사가왜곡된사연190
3.돈오돈수법은신뢰할수있는법인가?192
4.중국선불교는인도선(禪)에대한반동에서나온것1945.〈육조단경〉의핵심내용과그에대한비판195
6.견성이무슨의미가있는가?202
1)힌두교의〈우파니샤드〉에나오는견성의개념2032)유교경전에나오는견성의개념205
7.중국선불교의탄생211
8.〈선문염송〉에나타난중국선사들의석가부처님에대한폄훼216
9.격의불교(格義佛敎)224
10.중국선불교는언어조작을통해지혜의개념을왜곡하고,없애려했다227

제8장.위빠사나관찰법237
1.위빠사나관찰법237
2.선정(禪定)이란어떤것인가?243
3.관찰방법248
1)좌선할때의관찰법249
2)걷기명상할때의관찰법249
3)얕은지혜를많이닦아가다가보면저절로깊은지혜에들게된다250
4.중국선불교는석가부처님불교와완전히다른별종2525.깊은지혜를완성하는수행방법257
6.현재의〈반야심경〉에수행방법을말해주는내용이빠져있는이유258
7.경전내용의변화263
8.불법(佛法)의오염문제264

제9장.오온이란무엇인가?269
1.色(색)273
1)경론에나오는색(色)에대한정의274
2)색에대한잘못된해석의사례278
3)오온의色(색)은몸의물질현상일뿐이다280
2.受(수)287
1)불교경론에서의受(수)에대한정의287
2)受(수)의산스크리트어원어‘vedan?(베다나)’에대한한역들289
3)느낌에대한여러경전의말씀들290
3.想(상)300
1)경론에나오는想(상)에대한설명300
2)한역을통해본想(상)의개념302
3)산스크리트어원어의구조분석을통해본想(상)의개념303
4)한자의구조분석을통해본想(상)의개념304
5)想(상)을뭐라고번역해야하나?305
6)〈금강경〉의사상(四想,四相)에대한부족한이해306
아트만과무아설309
구마라집은왜“我相(아상)”으로번역했는가?315
7)상(想)의개념을잡는데도움이되는몇가지예들320
8)믿음,신앙,이념,견해도다想(상)이다323
9)상즉시공(想卽是空)328
10)경전에나오는想(상)에대한설명330
4.行(행)338
1)경론에나오는行(행)에대한정의들338
2)行(행)을뭐라고번역해야하나?339
3)경전에나오는行(행)에대한말씀들342
5.識(식)345
1)識(식)에대한경전의정의들345
2)인식[想상]과식별작용[識식]의차이349
3)識(식),식별작용,분별,의식,지혜는같은개념이다350
4)오온이경전에어떻게설해져있는가?357
5)거시적시각에서본오온365

제10장.“자성(自性)”의개념과마음의정체367
1.석가부처님은자성의존재를부정했다367
2.마음의정체는무엇인가?‘마음’이란어떤것인가?372

제11장.空(공)387
1.空(공)의의미387
2.대승불교의공사상은용수가부처님의법을왜곡해서만들어낸것392
3.空(공)은‘무상’,‘고(苦)’,‘무아’의다른표현이기도하다394
4.공은하나의견해나이론이아니라사실이고,진리이다396
5.‘공’의의미변천사400
6.대승불교경전에서공(空)을즐겨사용한까닭은?400
7.부처님께서공(空)을이해시키기위해설하신경들4018.경전에나오는공(空)의뜻정리414

제12장.‘존재의다섯요소는다실체가없는것들’이란말이무슨뜻인지말해줌415
1.사리자(舍利子)416
2.“색즉시공(色卽是空)공즉시색(空卽是色)”의번역416
3.“색즉시공공즉시색”에대한무비스님의해설417
4.“색즉시공”을어떻게해석해야할까?419
5.“색즉시공”의진리를깨닫기위해서는자기몸을관찰해가야한다420

제13장.이모든존재가다소멸된적멸상태의특징을간단히말해줌429
1.“시제법공상불생불멸불구부정부증불감”의번역429
2.“시제법공상(是諸法空相)”의해석433
1)“제법”이란?434
2)“空相(공상)”이란?439
3.“불생불멸(不生不滅)”의해석452
1)“불생불멸”에대한기존해석을비판함452
2)“불생불멸”의의미는무엇인가?468
4.“불구부정(不垢不淨)”의해석487
1)“불구부정”에대한기존번역들488
2)“불구부정”은어떤의미인가?490
3)다른경을통해“불생불멸불구부정”의의미를확인함495
4)한국스님들의“불구부정”에대한해설500
5.“부증불감(不增不減)”의해석501
1)“부증불감”은잘못된번역이다501
2)산스크리트어원문을통해본“부증불감”의뜻확인502
3)〈우파니샤드〉에나오는“부증불감”504

제14장.이모든존재가다소멸된적멸상태의특징을구체적으로말해줌509
1.적멸상태엔오온이존재하지않는다511
〈유마경〉을통해‘공(空)은적멸상태’임을확인함513
“공중무색(空中無色)무수상행식(無受想行識)”의의미516
2.적멸상태엔십이처,십팔계가존재하지않는다517
“무안이비설신의(無眼耳鼻舌身意)의뜻은?518
“무안이비설신의(意)”에서“意(의)”를뭐라고번역해야하나?518
감각기관에대한경전의말씀들523
“무안계내지무의식계(無眼界乃至無意識界)”543
무안계(無眼界)의뜻544
무의식계(無意識界)의뜻546
한국불교에서는“무안계내지무의식계”를어떻게번역해놓았나?547
오온,십이처,십팔계는모든존재를일컫는말이다552
3.적멸상태엔십이연기가일어나지않는다554
“무무명진(無無明盡)”과“무노사진(無老死盡)”의의미554
한역경에는‘밝음도없다’는내용이빠져있다555
한국불교의“무무명역무무명진역무노사진”에대한해석560
십이연기법566
4.적멸상태엔사성제의진리도없고,지각작용도없고,마음의대상을취하는것도없다593
1)“무고집멸도(無苦集滅道)”의의미594
사성제594
팔정도601
무고집멸도에대한잘못된해석을바로잡는다618
2)“무지역무득(無智亦無得)”의의미627
무지(無智)627
무득(無得)628

제15장.적멸상태에들고난뒤에어떻게되는지말해줌653
마음에걸림이없음으로써두려움이없으며,“나”라는인식에서영원히벗어나서열반을성취한다653
1)以無所得故(이무소득고):마음의대상을취하는것이없음으로써654
2)보리살타의반야바라밀다(주)고심무괘애(菩提薩?依般若波羅蜜多(住)故心無?碍)654
3)무괘애고(無?碍故)무유공포(無有恐怖)663
4)원리전도몽상666
5)구경열반(究竟涅槃)676

제16장.지혜를완성하는수행법은실제로모든괴로움을다없앨수있기에최고의방법이라는사실을말해줌679
1)삼세제불(三世諸佛)680
2)의반야바라밀다고(依般若波羅蜜多故)681
3)득아뇩다라삼먁삼보리(得阿?多羅三?三菩提)683
4)“시대신주”의呪(주)는주문인가?684
5)진실불허(眞實不虛)691

제17장.지혜의완성을시(詩)로찬탄함693

(부록1)티벳트어본〈반야심경〉의번역705

(부록2)유식(唯識)불교란?711
“말나식(末那識)”은언어조작을통해만들어낸단어다712
心(심),意(의),識(식)은같은것이다714
팔식론(八識論)은논사에따라다른해석을보이고있다716유식학이론을확립한세친은어떤인물인가?719
한국불교에서중요시되고있는유식학파의팔식론소개720유식학은아트만사상을바탕으로만들어낸허구다728
유식불교의아뢰야식은불교의브라만교화이다729
유식학은시작부터거짓말로된학문731
삼계유심(三界唯心),일체유심조(一切唯心造)는무슨뜻인가?734

(부록3)8종의〈반야심경〉한역본의원문과그것의우리말번역739

찾아보기785