히브리어원문번역(예솨야서)

히브리어원문번역(예솨야서)

$28.00
Description
지금은 여호와의 산으로 올라가 찌욘에서 토라를 기다리고
예루솰라임에서 여호와의 말을 듣고 그의 길로 걸어갈 때이다.
우리는 여호와의 산으로 올라가기 위해
성경의 예언서를 통해 여호와를 만나야 한다.
그럼에도 불구하고 예언서는 일고 그 의미를 인식하기에는
어려운 부분이 많다.
특별히 환상과 예언에 관련된 표현은 원어 히브리어 개념이 있어야 하며
히브리어에 대한 보다 명확한 번역이 필요하다.
본 예솨야서는 그것을 돕기 이해 그 낱말에 각주를 달아 설명하고
그것의 번역에 일관성을 두었다.
예솨야서는 다음과 같은 구성 요소의 형식을 취하여 기록되어 있다.
첫째, 예솨야가 본 환상으로,
둘째, ‘여호와가 이와 같이 말하기를,’
셋째, ‘예솨야의 예언’으로,
넷째, ‘예솨야의 기도’로,
예솨야는 위의 네 형식을 빌려 기록하고 있다.
저자

박길봉

성균관대학교영문과졸
성균관대학교영어교육대학원졸
장충중,고등학교교사
1978년경하나님의영으로인침받고,
히브리어원어에관심을갖고공부를시작,
이스라엘문화원에서히브리어권성달교수강좌수강
2016년경하나님의은혜로예수님의약속하신성령이임하여
거듭남을체험하였음.

목차

■예솨야서
(1:1)예후다의왕들웃지야,요담,아하즈,히즈키야의날(욤,복)에
예후다와예루솰람임에관하여환상으로본(하자)/16
(2:1)예솨야아모쯔의아들이예후다와예루솰라임에관하여
환상으로본(하자)말(다바르)/25
(3:1)왜냐하면보라!주만군의여호와가예루솰라임으로부터
또예후다로부터/30
(4:1)또한바로그날(욤)에,
일곱여자(이솨)가한남자(이쉬)를붙잡고(하자크)
말하기를/36
(5:1)(여호와가이와같이말하기를),
내(여호와)가자신의사랑받는자(예디드)를위하여
노래부르니(쉬르)/38
(6:1)웆지야왕의죽음의해에,
내(예솨야)가,높이들린보좌(키쎄)위에앉아있는/46
(7:1)그리고이런일이있었으니,
예후다왕아하즈요탐의아들웆지야의손자의날에/49
(8:1)그리고여호와가나(예솨야)에게말하기를,
너(예솨야)는큰서판(길라욘)를취하여(라콰흐)/54
(9:1)그럼에도불구하고,그시작(리숀)의때처럼,
고통(무짜크)이있은자에게,어두움(무아프)이없을것이다/60
(10:1)(여호와가이와같이말하기를)
화로다!사악(아벤)의법령(헤퀘크)들을입법하는자(하콰크)들과
고생(아말)을기록하는(카타브)기록자(카타브)들에게/66
(11:1)(여호와가이와같이말하기를)
이솨이의나뭇가지(게자)에서
한작은가지(호테르)가나오고(야짜)/74
(12:1)또한바로그날(욤)에,내(예솨야)가말하기를
여호와여,나(예솨야)는당신께감사합니다(야다)/78
(13:1)예솨야아모쯔의아들이환상으로본(하자)
바벨의발언(마사)/80
(14:1)왜냐하면여호와가야아콥에게긍휼을베풀고(라함)
다시이스라엘을택하여(바하르),그들의땅(아다마)에/85
(15:1)모압의발언(마사)
왜냐하면하루밤에모압의아르가
파괴되어(솨다드)멸망하게되기(다마)때문이다/93
(16:1)너희는땅의다스리는자(마솰)에게어린양(카르)을보내라
곧너희는셀라(바위)로부터광야(미드바르)를지나/95
(17:1)다메섹의발언(마사)
보라다메섹이성읍(이르)으로부터사라지니(쑤르)
그때그곳은폐허(마파라)의무더기(메이)가된다/99
(18:1)화로다(호이)
쿠쉬강(나하르)건너편에있는
날개침의윙윙도는소리(쩰라짤)의땅이여/103
(19:1)미쯔라임의발언(마사)
“보라!여호와가빠른구름을타고,미쯔라임으로오니/105
(20:1)사르곤앗슈르의왕이그(타르탄)를보내었을(솰라흐)때
타르탄이아쉬돋으로오는해에
아쉬돋에서전쟁을하여/110
(21:1)바다(얌)의광야의발언(마사)
그(여호와)가,휘몰아치는(할라프)남쪽(네게브)의폭풍(쑤파)같이
광야로부터곧두려운(야레)땅으로부터온다/112
(22:1)환상(히자욘)의골짜기(가예)의발언(마사)
그렇다면,너에게무슨일이냐/116
(23:1)쪼르의발언(마사),
타르쉬쉬의배(오니야)들아너희는울부짖어라/121
(24:1)보라여호와가그땅을비게하고(바콰크),황폐하게하며(발라크)
그땅의지면을뒤틀어서(아바)/125
(25:1)여호와여,바로당신은나의하나님이시니
내(예솨야)가당신을높이고(룸)
당신의이름을찬양합니다(야다)/130
(26:1)바로그날(욤)에,(그들이)예후다의땅에서
바로이노래(쉬르)로노래하기를(솨이르)/134
(27:1)바로그날(욤)에,여호와가자신의견고하고(콰쉐)크고강한
칼로날쌘뱀리뵈야탄곧꾸불꾸불한뱀리뵈야탄을
벌한다(파콰드)/139
(28:1)화로다(호이)
에프라임의술취한자(쉬코르)들의
교만(게우트)의면류관(아타라)이여/142
(29:1)(여호와가이와같이말하기를)
화로다(호이)아리엘아아리엘아
다윗이진영을꾸렸던(하나)마을(키르야)아/150
(30:1)화로다(호이)
반역하는자(싸라르)들의자손들아/157
(31:1)화로다(호이)
도움을위하여미쯔라임으로내려가는자(야라드)들에게/166
(32:1)보라!한왕이의로움(쩨데크)으로통치할것이고(말라크)
고관(사르)들도법도(미쉬파트)로다스릴것이다(사라르)/169
(33:1)화로다(호이)
네가파괴를당하지(솨다드)않는데도
파괴하는자(솨다드)야/174
(34:1)민족(고이)들아,너희는가까이와서(콰라브)들어라(솨마)
백성(레움)들아너희는귀를기울여라(콰솨브)/180
(35:1)광야(미드바르)즉메마른땅(찌야)이
그들을크게기쁘게할것이니(수스)/185
(36:1)그리고이런일이있었으니,히즈키야왕제십사년에
산헤립앗슈르의왕이예후다의요새화된
모든성읍들에/188
(37:1)그리고이런일이있었으니,그왕히즈키야가들었을때,
그(히즈키야)는자신의겉옷(베게드)들을찢고/193
(38:1)바로그날(욤)에,히즈키야가병들어(할라)죽게되어(무트),
예솨야아모쯔의아들그예언자가그에게가서
말하기를/201
(39:1)바로그때에,므로닥발라단바벨왕발르아단의아들이
히즈키야에게편지(쎄페르)들과선물(민하)을보내었으니/206
(40:1)너희의하나님이말하기를(아마르)
“너희는위로하라(나함)/208
(41:1)섬들아,너희는내앞에잠잠하라(하라쉬)
백성(레옴)들은힘(코아흐)을새롭게하고(할라프)/217
(42:1)보라!내(여호와)가붙드는(타마크)나의종
나의영혼(네페쉬)이기뻐하는(라짜)/225
(43:1)그리고지금(아타)야아콥아
너를창조한(바라)여호와가이와같이말하기를/233
(44:1)이제지금(아타)야아콥나의종아
(다시말해),내가택한(바하르)이스라엘아/240
(45:1)여호와가자신의기름부음받은자(마쉬아흐)코레쉬에게
이와같이말하기를/249
(46:1)벨은무릎을꿇고(카라)
네보가몸을구부린다(콰라쓰)/256
(47:1)처녀(베툴라)곧바벨의딸아
네가내려와서,흙먼지(아파르)위에앉아라/260
(48:1)야아콥의집아,너희는이것을들어라(솨마)
이스라엘의이름으로불리는(콰라)/265
(49:1)섬들아,너희는나(예솨야)의말을들어라(솨마)
먼곳의백성(레옴)들아
너희는귀를기울여라(콰솨브)/272
(50:1)여호와가이와같이말하기를
“내가내어보낸너희어미의이혼(케리투트)증서가
어디있느냐/282
(51:1)(여호와가이와같이말하기를)
의로움(쩨데크)을쫓는자(라다프)들아
너희는나(여호와)의말을들어라(솨마)/286
(52:1)찌욘아너는깨어날지어다(우르)
너는깨어날지어다(우르)/294
(53:1)우리의들음(쉐무아)을누가믿느냐(아만)
여호와의팔이누구에게드러나보이느냐(갈라)/299
(54:1)여호와가말하기를
아이를낳지(얄라드)못하는불임의여인(아콰르)아
네가기뻐외쳐라(라난)/304
(55:1)오!화로다(호이)
모든목마른자(짜메)들아
너희는물로오라(얄라크)/310
(56:1)여호와가이와같이말하기를
너희는법도(미쉬파트)를지켜지게하라(솨마르)/315
(57:1)그의인(짜디크)이멸망하여도(아바드)
마음에두는자(이쉬)가없고/319
(58:1)네(예솨야)가억제하지(하사크)말고목청으로외쳐라(콰라)
곧네가뿔나팔(쇼파르)같이네목소리를높여라(룸)/326
(59:1)보라!여호와의손이구원하기(야솨)에짧지(콰짜르)않고
또그(여호와)의귀가듣기(솨마)에둔하지(가바드)도않다/332
(60:1)네가일어나(쿰),빛을비추어라(오르).
왜냐하면너의빛(오르)이이르러(보)/340
(61:1)나의주(아도나이)여호와의영(루아흐)이나(예솨야)에게임하니
왜냐하면여호와가,가난한자들에게
소식을전하기위해/347
(62:1)내(예솨야)가찌욘을위하여조용히있지(하솨)않을것이고,
또예루살라임을위하여조용히있지(하솨)않으리니/352
(63:1)(여호와가이와같이말하기를)
에돔에서곧보쯔라에서붉은옷을입고오는이자가
누구냐/356
(64:1)아!당신이하늘을가르고(콰라)내려오면(야라드)
산들이당신앞에서진동하고(자랄)/362
(65:1)(여호와가이와같이말하기를)
그들이묻지도(솰알)않으나내가찾아지고(다라쉬)/366
(66:1)여호와가이와같이말하기를,
그하늘은나(여호와)의보좌(키쎄)요,
그땅은나(여호와)의발의등상이다/374

■부록예솨야서개관/383

출판사 서평

고대히브리어로기록된구약성경은오늘날수많은나라의언어로번역이되었지만
여전히고대어를현대어로번역하는데에는어려움이많이있으며생각지않은번역의오류가
발생하게된다.이책은구약성경이사야서히브리어원문을한절한절직역하였으며,
중요한헬라어단어의뜻을각주로실어서독자들이히브리어성경의의미를직접파악할수
있도록하였다.히브리어원문을통한성경번역과해석을위한좋은참고도서가될것이다.