왜 달빛을 받으며 잠시 걸어보지 않았을까 - 인생 산책자를 위한 밤과낮 에디션 1 (양장)

왜 달빛을 받으며 잠시 걸어보지 않았을까 - 인생 산책자를 위한 밤과낮 에디션 1 (양장)

$20.00
저자

F.스콧피츠제럴드외

저자:F.스콧피츠제럴드FrancisScottFitzgerald
미국의소설가.1920년대무너져가는미국의현실속무절제하고환멸적인삶을그린작품을주로썼으며,어니스트헤밍웨이,윌리엄포크너와함께‘잃어버린세대’의핵심작가로평가받는다.위대한미국소설의대표적작품중하나인『위대한개츠비』는영미문학계에서20세기최고소설로손꼽힌다.대표작으로『낙원의이쪽』,『아름답고저주받은사람들』,『밤은부드러워』등이있다.

저자:나쓰메소세키
일본의소설가,시인,산문가,평론가,영문학자.소설,산문,하이쿠,한시등여러장르에걸쳐다양한작품을남겼으며,일본문학계에서메이지시대대문호로평가받는다.대표작으로『도련님』,『나는고양이로소이다』,『마음』등이있다.

저자:데라다도라히코
일본의물리학자,산문가.물리학자다마루다쿠로와소설가나쓰메소세키를평생의스승으로삼아연구하고썼으며,과학적지식과사유를문학적감성과상상력에접목한작품으로일본산문계에신선한충격을준작가로평가받는다.대표작으로『자금우집』과요시무라후유히코吉村冬彦라는필명으로펴낸『후유히코집』등이있다.

저자:맥스비어봄SirHenryMaximilianBeerbohm
영국의풍자화및풍자만화가,산문가,소설가,연극및드라마평론가.악의를담지않고도정곡을찌르는유머러스한작품으로타의추종을불허하는풍자화가및영국만화가중가장위대한만화가라는평가를얻은한편,조지버나드쇼,버트런드러셀,버지니아울프,E.M.포스터등당대최고작가들의열렬한지지를받았다.대표작으로화집『스물다섯신사의풍자화』,산문집『맥스비어봄작품집』,장편소설『쥴리카돕슨또는옥스퍼드사랑이야기』,소설집『일곱사람』등이있다.

저자:버지니아울프VirginiaWoolf
영국의소설가,산문가.의식의흐름이라는독특한서술기법으로독창적인소설세계를구축한모더니즘의선구자이자『자기만의방』등으로20세기페미니즘운동의선구역할을한작가다.대표작으로『댈러웨이부인』,『등대로』,『세월』등이있다.

저자:스튜어트화이트StewartEdwardWhite
미국의소설가,산문가.사라져가는야생의삶을경험을바탕으로그려낸여행및모험소설과산문을주로썼으며,사후출간된『앤디버넷의모험담』은TV시리즈로방영되기도했다.대표작으로『빛나는길』,『방해받지않는우주』,『기러기의부름』등이있다.

저자:시마자키도손
일본의시인,소설가.본명은시마자키하루키島崎春樹로메이지유신당시낡은가치관과새로운가치관의충돌로인해발생한혼란을그린작품들을주로쓴,일본을대표하는낭만주의시인이자자연주의작가다.대표작으로시집『봄나물집』,『일엽편주』,『낙매집』과소설『동트기전』,산문집『파계』등이있다.

저자:알베르카뮈AlbertCamus
알제리에서태어난프랑스의철학자,소설가,극작가,언론인.실존주의철학과문학의창시자이자완성자중한명이며,‘부조리문학’의창시자이자완성자다.프랑스에서볼테르이후가장영향력있는지식인으로평가받으며,1957년『이방인』으로노벨문학상을받았다.

저자:어니스트헤밍웨이ErnestHemingway
미국의소설가,종군기자.F.스콧피츠제럴드,윌리엄포크너와함께‘잃어버린세대’의핵심작가로평가받는다.미국현대문학의개척자이자포크너와함께20세기최고의미국작가로인정받으며『노인과바다』로퓰리처상(1953)과노벨문학상(1954)을받았다.대표작으로『태양은다시떠오른다』,『무기여잘있거라』,『누구를위하여종은울리나』등이있다.

저자:오스카와일드OscarFingalO’FlahertieWillsWilde
아일랜드에서태어난영국의시인,소설가,극작가,동화작가,산문가.예술에대해서는극단적유미주의자,사회에대해서는언어유희와유머를통해날카로운비판을가한풍자가로빅토리아시대영국에서가장성공한작가로평가받는다.여러장르의작품을두루썼는데,그의각장르대표작들은모두20세기를대표하는작품으로손꼽힌다.대표작으로시집『시집』,소설『도리언그레이의초상』,희곡『살로메』,동화집『행복한왕자와다른이야기들』,산문집『심연으로부터』등이있다.

저자:윌리엄포크너WilliamCuthbertFaulkner
미국의소설가,시인,평론가,시나리오작가.어니스트헤밍웨이,F.스콧피츠제럴드와함께‘잃어버린세대’의핵심작가로평가받는다.20세기가장영향력있는미국인으로선정된바있으며,1949년『소리와분노』로노벨문학상을받았고1955년『어릿광대이야기』로,1963년『강도』로퓰리처상을받았다.대표작으로『내가죽어누워있을때』,『팔월의빛』,『압살롬,압살롬!』등이있다.

저자:장자크루소Jean-JacquesRousseau
스위스제네바공화국에서태어난프랑스의철학자,교육학자,소설가,산문가,음악가.이성이감성을,진보가역사를오히려퇴보시켰다고주장,계몽주의를비판한계몽주의자로불리는한편계몽의시대가장독창적인사상가로,문학및예술측면에선낭만주의를탄생시킨작가로평가받는다.대표작으로『신엘로이즈』,『에밀』,『사회계약론』,『고백록』,『고독한산책자의몽상』등이있다.

저자:조지기싱GeorgeRobertGissing
영국의소설가.런던빈민층의비참한삶을사실주의적으로그린영국의대표적자연주의작가로『헨리라이크로프트의수기』는영문학사상가장아름다운산문으로손꼽히며,조지오웰에겐영국이배출한최고의소설가라는평가를받기도했다.대표작으로소설『군중』,『어둠의세계』,『신삼류문인의거리』,『짝없는여자들』등이있다.

저자:조지오웰GeorgeOrwell
인도에서태어난영국의소설가,시인,평론가,언론인.본명은에릭아서블레어EricArthurBlair다.필립라킨에이어가장위대한영국작가,셰익스피어와제인오스틴에이어지난천년간가장위대한작가에선정된바있으며,20세기최고의영향력있는작가로평가받는다.대표작으로『동물농장』,『1984』,『카탈로니아찬가』등이있다.

저자:찰스디킨스CharlesDickens
영국의작가,사회비평가.가난하고소외된이들의삶에대한애정과관심이담긴체험적작품을많이썼으며,빅토리아시대를대표하는영국작가로평가받는다.대표작으로『올리버트위스트』,『데이비드코퍼필드』,『위대한유산』,『크리스마스캐럴』,『두도시이야기』등이있다.

저자:페르난두페소아FernandoAntonioNogueiraPessoa
포르투갈의시인,문학평론가,번역가,철학가,산문가.확인된필명만75개가넘을정도로기이한문학적삶을살아서인지,포르투갈어와영어,프랑스어등다양한언어로시,소설,희곡,평론,산문등다양한장르의글을쓰며작품마다다른문체를구사해서인지생전엔거의주목받지못했으나현재는20세기문학에서가장중요한작가이자포르투갈최고의시인,철학자로인정받는다.대표작으로시집『메시지』와단순한책이아니라혁명이고부정이며,문학이상이란평가를받는산문집『불안의서』가있다.

저자:프란츠카프카FranzKafka
오스트리아-헝가리제국의유대계소설가.삶의불확실성과인간존재의근원적불안을억압과소외를중심으로그려낸작품들로20세기를만든작가로평가받는한편,현대‘실존주의문학의선구자’로인정받는다.장폴사르트르,가브리엘가르시아마르케스,밀란쿤데라,무라카미하루키등이그의영향을받았음을밝혔을정도로수많은후대작가들에게영향을준‘작가의작가’이기도하다.대표작으로「선고」,「변신」,「유형지에서」등의중·단편소설과장편소설『실종자』,『소송』,『성』등이있다.

저자:헤르만헤세HermannKarlHesse
독일에서태어난스위스의시인,소설가,화가.인간내면을신비주의적색깔로그려내면서도그안에심오한철학적성찰을함께담은작품을주로썼으며,1946년『유리알유희』로노벨문학상을받았다.대표작으로『수레바퀴아래』,『데미안』,『싯다르타』,『황야의이리』,『나르시스와골드문트』등이있다.

저자:헨리데이비드소로HenryDavidThoreau
미국의철학자,시인,산문가.미국생태주의문학의효시이자미국초월주의철학의효시,그리고랠프월도에머슨,너새니얼호손,허먼멜빌,월트휘트먼과함께미국문학의황금기를일컫는‘미국르네상스의효시’로인정받는사상가이자작가다.대표작으로『월든:또는숲속생활』과『시민불복종』등이있다.

역자:강문희
읽고공부하는사람.일제강점기의프롤레타리아문학을공부하며일본과연을맺었다.이후도시샤대학글로벌스터디즈연구과박사과정을졸업하고교토에살며강의를하고있다.옮긴책으로『최종옥중통신』이있다.

역자:김영글
쓰고만드는사람.독일문학과프랑스문학,미술을공부했다.『사로잡힌돌』,『모나미153연대기』등의책을짓고,『남의노래』,『매우혼자인사람들의이야기』등의책을함께썼다.서울에서독립출판돛과닻과안녕글방을운영하고있다

역자:정인혜
만들고공부하는사람.출판사편집자로일하며영미모더니즘문학을공부했다.생활과밀착한공부를이어가고자노년기성인의생애말기돌봄을주제로박사학위논문을준비중이다

목차

들어가는글

불면,잠못이루는밤을위하여
F.스콧피츠제럴드-수면과불면
헤르만헤세-잠못이루는밤
찰스디킨스-밤산책
스튜어트화이트-밤에깬채누워

죽음,조금천천히안녕
버지니아울프-나방의죽음
나쓰메소세키-고양이무덤
헨리데이비드소로-어느소나무의죽음
데라다도라히코-도토리

산책,시간을물들이다
헨리데이비드소로-밤과달빛
버지니아울프-거리쏘다니기:런던모험기
어니스트헤밍웨이-센강변사람들
장자크루소-두번째산책
조지기싱-새벽단상
맥스비어봄-산책하러나가기

쓰기,한밤의몽상가
조지오웰-나는왜쓰는가
윌리엄포크너-작가의서문
알베르카뮈-아몬드나무들
조지기싱-나를위한글쓰기
버지니아울프-여성의직업

고독,존재의심연으로부터
페르난두페소아-불안의서83
프란츠카프카-턱시도
오스카와일드-심연으로부터
시마자키도손-세방문객

작가소개
원문출처

출판사 서평

이제껏없던풍성하고새롭고충실한세계고전산문선
꽃피는책‘인생산책자를위한밤과낮에디션’

“여기,밤의도움을받아태어난수많은텍스트들이있다.각자의밤에서.각자의밤의고독속에서.밤의고독한안온속에서.우리에게당도한밤의손님들을따라밤산책을하다보면,당신에게깃든어둠들이쌓아온각별한이야기를바로세우게된다.”
-김소연작가

영미와유럽,그리고일본어권을아우르는세계적작가들의작품을한번에만날순없을까?
32인의작품51편을만날수있는이제껏없던풍성한구성의세계산문선

카프카,헤세,울프,헤밍웨이,소세키,오사무등한명한명이,이름하나하나가각자의나라와각자의문화권을넘어그자체로세계문학사인작가들의작품을한권의책으로만날순없을까?그들각자의내밀한삶과그들문학의수수께끼를풀어줄열쇠가담긴산문들을?꽃피는책의‘인생산책자를위한밤과낮에디션’은이바람을충족해줄이제껏없던풍성한구성의세계고전산문선으로영미,유럽,일본어권을아우르는세계적작가32인의산문51편을밤에디션및낮에디션두권으로나눠엮은책이다.여행중에서든침대맡이든언제어디서나가까이두고읽을수있기를,먼저인생을산책한대가들의산책길을함께하는즐거움을온전히누릴수있길바라며.
밤에디션인『왜달빛을받으며잠시걸어보지않았을까』에는F.스콧피츠제럴드,나쓰메소세키,데라다도라히코,맥스비어봄,버지니아울프,스튜어트화이트,시마자키도손,알베르까뮈,어니스트헤밍웨이,오스카와일드,윌리엄포크너,장자크루소,조지기싱,조지오웰,찰스디킨스,페르단두페소아,프란츠카프카,헤르만헤세,헨리데이비드소로의산문이담겨있다.달빛빛나는안온한밤을돌이키게해주는이19인23편의엄선된작품들을읽으며,독자들은이제껏없던풍성한인생산책을경험하게될것이다.

세계적작가들의진지한사유와삶을바라보는시선을비교하며읽을순없을까?
밤의죽음애서낮의사랑까지10개의주제로나눠엮은이제껏없던새로운구성의세계산문선

꽃피는책산문선‘인생산책자를위한밤과낮에디션’은우리가사랑했고,사랑하며,사랑할세계적작가들의산문을밤과낮이라는두개의시공간으로나눠엮은새로운구성의책이다.밤과낮은단순한시간구분을넘어추상적차원에서보면,일생을사는동안우리삶을관통하는여러주제를그온도와명암에따라담고있는상징적개념이라할수있다.이는그래서시간이자공간이고,공간이자시간이된다.그리고그시공간에는한편에는불면,죽음,산책,쓰기,고독같은것이,다른한편에는공간,계절,여행,사랑,반려같은것이담길수있을것이다.우리삶을관통하는,다른온도와다른명암을가진주제들말이다.
밤에디션인『왜달빛을받으며잠시걸어보지않았을까』는불면,죽음,산책,쓰기,고독등다섯가지주제로나뉘어구성되어있고,이각각의주제에는각각세계적작가의작품이담겨있다.독자들은피츠제럴드의회안가득한불가항력적불면과헤세의후회와성찰이교차하는자발적불면을,울프의삶에의의지가담긴가녀린죽음과소로의비판적시선이담긴웅장한죽음을,철학적비극과함께하는루소의우울한산책과반어적거부를좇는비어봄의유머러스한산책을,문학적자전과문학론이정색한채펼쳐지는오웰의쓰기와아몬드나무에기대강건한기개를요구하는카뮈의쓰기를,도무지그럴수밖에없을듯한카프카의고독과겉으로는고독과먼듯하나그안에고독의근원이담긴도손의고독을읽으며삶을바라보는너무도다른시선을만나는즐거움과그안에담긴작가마다의진지한사유를느껴보는황홀함을동시에경험할수있을것이다.

작가마다의문체와호흡부터작품에숨겨진수수께끼까지풀어전해주는번역을만날순없을까?
이바람을충족해줄이제껏없던충실한번역의세계산문선

‘인생산책자를위한밤과낮에디션’을기획하며꽃피는책은젊은번역가,그중에서도문학연구나출판관련일을함께하는번역가를찾았다.원문을더충실하게옮겨줄수있을것이어서였고,원문에숨겨진수수께끼까지충실히풀어줄수있을것이어서였다.
꽃피는책은우선,단락분량의통일성이나내용전달의용이성을위해긴단락을자의적으로쪼갬으로써작가의문체와원문의단락이지닌호흡을조정하는것부터시작,작가의의도를접어두고더쉬운전달을위해원문에없는단어를넣거나원문에있는단어를빼는것을거쳐우리말쓰임에맞추려원문의언어가지닌다름을지우는번역이아닌,쉼표하나까지온전히살려작가의문체와호흡,정확한의도,원문언어의다름을그어떤번역보다충실히담아전하는번역을요청했다.
더해,꽃피는책은꼭필요하다고판단되는한에서가능한많은주석을요청했다.산문이나시같은정서에좀더기울어진글을옮기거나펴낼때면대개의번역가와출판사는‘각주포비아’가된다.하지만원문에라틴어문장이있으면어찌해야할까?우리나라독자들은잘알지못하나작가의사회적위치나인간관계를알려주는인물이등장했는데,검색으로도확인이까다롭거나기본지식이나정보없이는확인이거의불가능한인물이라면?작가도착각할수있는데,이착각을확인했다면?꽃피는책은이질문들에대한,이수수께끼들에대한답이주석에있다고판단했기에,이주석이각각의작품을독자에게더온전히더충실하게전하는일이라믿었기에가능한많은주석을요청한것이다.
다행히도세젊은번역가겸연구자겸출판인은이런요청에흔쾌히응해줬다.꽃피는책산문선‘인생산책자를위한밤과낮에디션1’『왜달빛을받으며잠시걸어보지않았을까』속이런번역과주석은무척이나오래걸릴수밖에없는,더까다로울수밖에번역작업을몹시도꼼꼼하게,하지만즐거운마음으로해준세번역가가전해주는뜻밖의멋진선물이다.

똑,똑,똑.창턱이나갓돌에서빗방울이떨어지고,파이프나홈통에서물보라가튀면,머잖아노숙인의그림자는워털루다리로향하는돌길위에드리워질터였다.그때노숙인은통행료징수원에게‘굿나잇’인사를전하며그가든등불을곁눈질하는게반페니의가치는있다고내심여길터였다.또한멋진등불과근사한코트,질좋은울목도리가징수원과어울려마음이편할것이고,밤의모든슬픈상념을거부하고새벽이오는것따윈괘념치않는다는듯철제책상위에서잔돈을딸그락거릴때면,징수원의그활기찬불면은노숙인의훌륭한동반자가될터였다.
-찰스디킨스,「밤산책」중

이글원문에라틴어문장이병기되어있어이를근거로확인한바,여기에서말하는다른작가는프톨레마이오스(ClaudiusPtolemaeus,100~170년경.그리스의수학자,천문학자,점술가,지리학자,음악가)로보인다.“현명한이의영혼은별들의일을돕는다Thesoulofthewisemanassiststheworkofthestars”라는문장이그의표현으로전해지기때문이다.다만,앞절(농부가토질을북돋듯)까지포함된문장은확인하지못했다.이글원문에는‘Thesoulof’가빠져있다.
-헨리데이비드소로,「밤과달빛」속여섯번째주석