문화 간 의사소통과 언어

문화 간 의사소통과 언어

$24.71
Description
우리는 글로벌 시대에 살고 있습니다. 우리는 다른 문화권에서 온 사람들을 주변이나 방송에서 자주 접하기도 하고, 해외로 여행을 나가 외국인들을 접하기도 합니다. 시간이 흐를수록 외국인들과의 교류는 더욱더 늘어날 것입니다. 외국인들과의 만남에서 의사소통이 원활히 이루어지기 위해서는 우리의 사고방식과 그들의 사고방식이 서로 어떻게 다른지 잘 이해할 필요가 있습니다. 우리 사회도 선진국의 문물을 받아들이면서 많이 서구화되었습니다. 하지만 여전히 동양과 서양의 문화와 사고방식은 차이가 있습니다. 문화나 사고방식의 차이를 인지하지 못하여 발생할 수 있는 의사소통의 문제를 극복하기 위해서 이 책에서는 동양과 서양의 문화와 사고방식을 체계적으로 비교하고자 합니다.
저자

김은일

UniversityofColoradoatBoulder(Ph.D.)
부경대학교영어영문학부교수(현)
부경대학교외국어교육원원장(역임)
새한영어영문학회회장(역임)
외무고시등각종공무원시험출제위원(역임)

목차

제1장생태학적환경과사고방식
1.1.고대중국:동양문화의뿌리
1.2.고대그리스:서양문화의뿌리

제2장전체맥락과특정개체:무엇을보는가?

제3장맥락의종류
3.1.자연(속의인간)
3.2.상황(속의사건과행위)
3.3.이웃들(속의나)
3.3.1.집단문화vs.개인문화
3.3.2.갈등회피와두루뭉술함vs.정의
3.3.3.감정적vs.논리적
3.3.4.권위주의vs.평등주의
3.3.5.인간관계vs.개인의능력
3.3.6.타인중심vs.자기중심
3.3.7.전체성vs.개체성
3.4.경험자(관찰자)

제4장생각,의사소통그리고언어
4.1.의사소통과언어
4.1.1.비언어적인수단
4.1.2.언어적인수단
4.2.언어:생각을담는그릇
4.2.1.언어형식과의미:그릇과내용물의관계
4.2.2.언어와사용자(users):세상과해석(construe)
4.3.다의성(polysemy)
4.3.1.다의성의본질과의사소통의문제
4.3.2.다의어를만드는기제
4.3.3.다의어의구조
4.4.범주화
4.4.1.범주화의방식
4.4.2.원형과문화
4.4.3.(환유에의한)원형효과
4.4.4.범주화와다의어

제5장한국어와영어의차이
5.1.범주화의차이
5.1.1.한국어의범주가세분화된경우
5.1.1.1.격
5.1.1.2.무생물(도구및자연)주어
5.1.1.3.유생성부호화의체계성
5.1.1.4.의도성
5.1.2.영어의범주가세분화된경우
5.1.2.1.상태성
5.1.2.2.책임성
5.1.2.3.상태의변화
5.1.2.4.진행과결과후상태지속
5.1.3.한국어와영어의범주가복잡하게얽혀있는경우
5.1.3.1.태(voice)의문법체계
5.1.3.2.WIN의의미지도
5.1.3.3.OPEN의의미지도
5.2.다른지시표현의선택
5.2.1.영어:효과적인의사전달과주제성
5.2.2.한국어:의미전달의효율성및역할의강조
5.2.2.1.지시표현의반복
5.2.2.2.등장인물의역할을강조
제6장다른문화간의의사소통

인용문헌
찾아보기