(POD) 다국어 요리백과 행복반찬 : 한국어·일본어·중국어·몽골어·베트남어 (큰글자도서)

(POD) 다국어 요리백과 행복반찬 : 한국어·일본어·중국어·몽골어·베트남어 (큰글자도서)

$38.25
저자

청원군다문화가족지원센터

None

목차



가지나물
고등어김치찜
김무침
김치찌개
꽃게무침
냉이된장찌개
닭볶음탕
동태전
두릅초무침
두부선
마늘종장아찌
버섯전골
북어찜
소고기무국
애호막칼국수
연근조림
오색화전
파강회

여름

가지탕수
감자전
깻잎고기전
너비아니
도토리묵무침
동그랑땡
돼지고기고추장볶음
머위나물
미역줄기볶음
삼계탕
새우마늘종볶음
순두부찌개
열무김치
오이생채
우엉잡채
잣죽
해물겨자채
호박전

가을
갈비찜
감자조림
겉절이
골뱅이무침
더덕구이
물김치(나박김치)
불고기
소고기삼색말이
아욱국
야채계란말이
약밥
오징어무말랭이무침
오징어볶음
잡채
추어탕

겨울

계란찜
돌미나리생채
동태찌개
돼지고기찜
두부조림
땅콩멸치볶음
떡갈비
떡만두국
모듬나물
버섯잡채
부추전
새송이버섯산적
오곡밥
오징어채조림
우거지갈비탕
우엉조림
육개장

출판사 서평

5개국어로소개하는행복한다문화요리소통
한국어·일본어·중국어·몽골어·베트남어병기

사람과친숙해지는가장좋은소통법은음식을함께나누는일이다.그만큼음식은문화를이해하는데있어중요한역할을한다.

결혼이민자들은대부분한국사회적응의어려움으로음식문화를꼽는다.부족한한국음식솜씨에서이어지는문화부적응은가족관계의큰갈등요인으로작용한다.나아가한국어가익숙지않은상황에서한국어로된요리책을따라하며겪는어려움은당사자가아니면알수없을고충이다.

『다국어요리백과행복반찬』은이러한다문화가정의문제점과어려움을개선하기위해출간되었다.한국의요리법을결혼이주민들이사용하는5개국어로수록한이책은음식의이질감에서오는그들의부적응을최소화하는데일조한다.
봄,여름,가을,겨울사계절로나누어각계절에맞는요리법을구성해편의를도모한것도큰장점이다.

매우쉬운반찬조리법부터손님접대에어울릴만한요리까지,다문화가정주부들에게실질적인도움을줄수있도록했으며,가족건강에꼭필요한식생활지식까지두루일러주어원활한음식문화,나아가이주민의한국문화정착에도움이되도록했다.