Description
삶의 경험과 향수는 시인을 흔드는 근원적 울림이다. 작가는 ‘다문화’ 라는 외피를 넘어 인간 본연의 정서에 집중한다. 자식을 지탱하던 아버지의 숨결을 편백나무 향으로 형상화한 것은 그리움을 이타적 자아로 승화하는 감각적 거리두기이다. 작가는 스스로를 주지주의적 색채를 띤 여린 ‘와카바(若葉)’라 칭하며, 소박하고 조용한 와비사비 (侘寂)의 정서로 아버지의 흔적을 담담히 응시한다. 일상의 본질을 찾아가는 이 시집은, 차(茶)를 우려내듯 시어를 차분하게 빚어냈다. 〈정경문화원 정이담 작가〉
人生の経験と郷愁は、詩人を揺さぶる根源的な響きである。作家は「多文化」という外皮を超え、人間本来の源泉に焦点を当てる。子を支えた父の息吹を檜の香りで形象化したことは、恋しさを利他的な自我へと昇華する感覚的な距離感である。作家は自らを主知主義的な色彩を帯びたか弱い「若葉」と称し、侘寂の情緒で父の面影を淡々と見つめる。日常の本質を追い求めるこの詩集は、茶を淹れるように詩語を穏やかに紡ぎ出した。 〈正京文化院 鄭苢潭作家〉
人生の経験と郷愁は、詩人を揺さぶる根源的な響きである。作家は「多文化」という外皮を超え、人間本来の源泉に焦点を当てる。子を支えた父の息吹を檜の香りで形象化したことは、恋しさを利他的な自我へと昇華する感覚的な距離感である。作家は自らを主知主義的な色彩を帯びたか弱い「若葉」と称し、侘寂の情緒で父の面影を淡々と見つめる。日常の本質を追い求めるこの詩集は、茶を淹れるように詩語を穏やかに紡ぎ出した。 〈正京文化院 鄭苢潭作家〉
편백나무를 그리워하며
$15.00