지배자의 입맛을 정복하다(큰글자도서) (여섯 가지 음식으로 본 입맛의 역제국주의)

지배자의 입맛을 정복하다(큰글자도서) (여섯 가지 음식으로 본 입맛의 역제국주의)

$35.00
Description
영국의 케이트 미들턴 왕세손비가 2017년 BBC의 한 라디오 프로그램에 출연해 왕궁에서의 일상을 이야기하던 중 커리를 자주 주문해 먹는다고 말해 화제를 모았다. 같은 2017년, 프랑스 극우정당인 국민전선(현 국민연합)의 2인자이자 당 부대표인 플로리안 필리포Florian Philippot가 한 회식 자리에서 쿠스쿠스를 먹은 것도 화제가 되었다. 커리는 로열패밀리가 먹는 서민음식이라서, 쿠스쿠스는 인종차별에 기반한 반反이민 정책의 대명사가 하필 그 이민자의 음식을 먹어서.

이 두 음식은 도서출판 따비의 〈지배자의 입맛을 정복하다〉에서 다루는 여섯 가지 음식에 포함된다. 마케팅을 위해 스토리텔링을 입힌 음식이든, 고난과 역경을 극복한 상징이든, 어느 음식에 사연 하나 없겠는가. 하지만 이 책에서 소개하는 음식들의 사연은 그 스케일이 남다르다. 한 민족의 전통음식이었다가, 식민지의 비천한 음식으로 전락했다가, 지배자의 식탁에 일상적으로 오르는 음식이 된 여정 때문이다. 때로는 세련된 이국 취향이 반영된 미식으로, 때로는 원래부터 자국 음식이었다는 듯이.

저자는 피지배자의 전통음식이 지배자의 식탁으로 역으로 침투한 이 현상을 '음식의 역제국주의'로 명명했다. 어떤 음식은 바로 옆 나라로 스며들었고 어떤 음식은 대양과 대륙을 넘어 이동했는데, 그 시기와 맥락이 다른 만큼 각국에서 받고 있는 취급도 다르다. 그 여섯 가지 음식의 여섯 가지 이야기를 살펴보자.
저자

남원상

25개국110개도시를다녀본호기심많은여행가,늘새로운맛을갈구하는탐식가,다정한성격은아니지만강아지만보면눈에하트가차오르는애견인,그리고본업은글쟁이.연세대학교에서영어영문학·동양사학을전공하며여러스포츠신문,온라인매체의객원기자와칼럼니스트로글쓰는일을시작했다.졸업후엔《동아일보》취재기자로일한뒤기업홍보팀의카피라이터,스피치라이터등으로글쟁이생활을계속했다.현재UCI코리아를운영하면서홍보컨설팅과도시문화및여행콘텐츠연구를진행중이다.《프라하의도쿄바나나》(2018),《레트로오키나와》(2019),《지배자의입맛을정복하다》(2020),《우리가사랑하는쓰고도단술,소주》(2021),《김밥》(2022)에이어여섯번째책으로《여행의핑계》를내놓는다.

목차

들어가면서6

1장쿠스쿠스,마그레브에서프랑스로21
쿠스쿠스를가장맛있게먹는법/쿠스쿠스는어떻게만들어졌을까/미식의나라프랑스에도착한식민지별미/이민자들과함께자리잡은음식/프랑스정계를들쑤신‘쿠스쿠스게이트’

2장보르시,우크라이나에서러시아로77
보르시가러시아음식이아닌우크라이나음식인이유/싹트는민족주의와보르시/러시아황제대관식연회상에오른차르스키보르시/일요일의음식,보르시/끝나지않은보르시전쟁

3장커리,인도에서영국으로133
“치킨티카마살라는영국국민음식”/카리,커리,카레/타지마할을닮은무굴황실의향신료요리/비냐달루와빈달루,앵글로인디언과커리파우더/인종차별도못말린영국인의커리애착/배달커리주문해먹는영국왕세손부부

4장굴라시,헝가리에서오스트리아로187
마자르굴라시와라면건더기수프의공통점/합스부르크제국주의에폭발한굴라시내셔널리즘/‘반역자’들의굴라시맛에빠진오스트리아황제/아메리칸굴라시와굴라시공산주의/합스부르크황실후손이만든헝가리굴라시

5장사테,인도네시아에서네덜란드로233
사테의조상은케밥?/바다를건너온아시아상인과유럽제국주의침략자/네덜란드식탁,인도네시아음식‘리스타펠’/오바마의‘사테의추억’

6장명란젓,한국에서일본으로273
신선한명태,비천한명란/일제치하에서‘맛의한류’일으킨조선명란젓/맛의명태자,멘타이코가탄생하다/멘타이코햄버거,멘타이코콜라,멘타이코아이스크림?/속초시장에서만난매콤한양념명란젓

에필로그320